Читать «Укротитель. Истребитель тварей» онлайн - страница 62

Григорий Константинович Шаргородский

Понятно, бережет мои чувства. Похоже, он тоже стал свидетелем моего вчерашнего срыва. Эту догадку подтвердили первые слова артефактора:

– Владислав, мне очень жаль. Клянусь, сделаю все, чтобы помочь тебе отомстить.

В ответ я благодарно кивнул:

– Тогда начнем с информации. Что эти уроды сделали с Оланом?

Богдан не стал проводить демонстрацию, а отвел меня к паре кресел в углу лаборатории. По пути он избавился от передника и перчаток.

– В общем, ясно, что дело темное, – начал маг с моей же поговорки, когда мы уселись. – Если честно, я так ничего толком и не понял.

– То есть как не понял? – нетерпеливо спросил я. – Кстати, почему здесь нет жизнюка? Возможно, он разберется в человеческом теле лучше артефактора.

– Был здесь жизнюк, – с легким раздражением ответил Богдан. В его голосе чувствовалась обида. Если судить по красноте глаз мага – пока я валялся пьяным, он ковырялся в теле моего несостоявшегося убийцы.

– Извини.

– Да нормально все… Сам злюсь. Так вот, жизнюк был, но ничего толком не сказал. Это не его профиль.

– То есть как не его? Насколько я помню, с «озверелыми» вы разобрались в два счета.

– В том-то и дело, что если и есть в мире нечто абсолютно непохожее на «озверелых», то оно лежит на том столе. Прости за «оно».

– Не заморачивайся, от Олана там уже ничего не осталось. Лучше объясни подробнее.

– «Озверелых» можно назвать высшей степенью воплощения жизненных сил. Дикарский божок накачивал их энергией, как рыбаки надувают акульи пузыри воздухом. Здесь же все наоборот. Твой друг умер более двух месяцев назад. Поэтому магу жизни возле него делать нечего. Они даже при исследовании погибших людей ориентируются по остаточным эманациям жизненной энергии. А здесь ее меньше, чем в булыжнике.

– Ты хочешь сказать, что Чистые сделали из моего друга зомби? – Ненависть внутри меня полыхнула так сильно, что едва не помутилось сознание. Судорога свела скулы, что отозвалось скрипом зубов.

– Кто такие зомби? – удивился Богдан.

– Живые мертвецы. Трупы, поднятые некромантами.

– Некромантами? Я что-то такое слышал. По слухам, они делают из мертвых тел новых существ, но их называют не зомбями, а некрами. Да и вообще все это детские сказки.

– Богдан, а ничего, что ты всю ночь ковырялся в такой сказке?

– Да уж, страшненькая получилась легенда. Кстати, ты не скажешь, с какого такого лиха Клепп допустил до тебя эту страхолюдину? Как ты там говоришь… совсем мышей не ловит.

– Ты прав, моя охрана действительно облажалась, но именно в этом его вины нет. Когда Олан входил в зал советов, то выглядел как приболевший человек, а уже когда прыгнул на меня, то стал меняться. Кстати, такое лицо я уже видел.

– Где?

– Король.

– Проклятье… – выдохнул побледневший маг. Его глаза забегали, а в черепушке, видимо, начала складываться мозаика, и, судя по всему, она повторяла то, что удалось собрать мне. – Так, значит, Белинус не пережил болезнь, скосившую его родителей? И те сотни людей в храме Кали монах собирался превратить в некров.

– И эти некры сожрали бы нас, как стая крыс сырную головку, – закончил я за друга мысль, легко приняв новую терминологию. Слово «зомби» мне не нравилось, особенно в применении к Олану. – Странно, что нам так легко удалось убить уже мертвого человека.