Читать «Укротитель Хаоса на полставки. Жизнь «до»» онлайн - страница 69

Алана Русс

Правда мою одежду, едва только Яфа была освобождена, а кошкоты вышли из благоговейного экстаза, забрали местные женщины и пообещали привести в порядок. Взамен принесли кусок почти белоснежной ткани. Ее-то кошачьи рукодельницы и превратили в бесформенное подобие платья, ловко навязав пару узлов у меня на плечах и подмышками.

«Великий Кот, — то и дело дивились они, несмело касаясь теплыми лапами моих рук и спины. — И впрямь эти люди совсем лысые!»

Смущение опалило щеки, едва только припомнила, как кошки с горящими глазами восхищались бесшерстостью моего тела.

— Так эта Мут, если я правильно понял, сфинкс?

Бранов, стоя неподалеку по щиколотку в воде и старательно выжимая рубаху, распрямился. Он предпочел остаться в своих штанах, пусть и замаранных. Рядиться в тогу, аки Цезарь, аспирант наотрез отказался.

— Видимо так, — согласилась я, пытаясь наощупь определить, осталась ли грязь на лице и волосах. — У нее кошачье тело, хвост и лапы, а лицо — человечье. Хотя, историк тут вы, так что, вам виднее.

Аспирант хмыкнул.

— Ну ты, конечно, насобирала. Всех, кого могла в свою книжку засунула.

— Говорю же, — возмутилась я, напоследок оглядывая себя в водной глади, освещенной длиннющим факелом, — здесь все совсем не так! Никаких сфинксов я не…

— Создательница, — склонились, будто ниоткуда взявшиеся, кошкоты, — Мут уже ждет тебя. Идем.

Дождавшись, пока Бранов выберется на сушу и развесит рубаху на веревочном перилле мостка, я отправилась вслед за котами.

Домик Мут, жрицы сфинкса, ничем не отличался от остальных, что удалось разглядеть по пути. Разве что располагался на самом отдаленном от места общего сбора островке. Но сейчас здесь было на удивление людно. Вернее, правильнее будет сказать… кошкотно?

Зверье выстроилось в колонну и небольшими группами входило в укрытие. Обойдя пляшущий перед шалашом костерок, окруженный комьями уже закалившейся глины, я несмело заглянула внутрь.

— Входите, входите, — закивала седовласой головой Мут. Коты, завидев нас, в мгновение ока расступились. — Маду, Шани, пара прикосновений, и можете забрать Яфу. Думаю, теперь ей ничто не грозит.

Котенок на лежанке был в сознании и впрямь выглядел гораздо лучше. Кошкоты по очереди подходили к нему, приседали и, прикрыв глаза, клали переднюю левую лапу на грудь. Пара секунд, и кот или кошка уступали место следующему, и все повторялось вновь.

Таинственный ритуал проходил в полном молчании, и я лишь уверилась в существовании телепатической кошачьей связи. Неспроста все эти финты ушами да хвостами.

— Я благодарна тебе, — Шани одним прыжком очутилась рядом, едва мы вошли, — тебе и твоему мужчине.

— Он не мой… — запротестовала я.

— Я не ее, — Бранов сморщился, коснувшись располосованного Яфой плеча. — Мы просто друзья.

Шани забавно выставила ушки домиком. От необходимости объясняться, нас избавил вовремя подоспевший вожак.

— Яфа рассказала, как попала в силки, — Джахо встал за спиной кошки, одарив Бранова суровым взглядом. — Значит, твоей вины, лысый…