Читать «Укротитель Хаоса на полставки» онлайн - страница 12

Алана Русс

И снова такой… ну очень неприятный прищур.

— И возьмите для общего развития почитать, — аспирант, зло ухмыляясь, шлепнул передо мной книжкой с потрепанным переплетом. — Начнем с детского.

Я поднялась, не чуя ног.

— Герои Эллады, — прочла я, скривив губы.

Надо же какая ирония. Геракл повержен…

— Что вы сказали? Не расслышал.

Я встрепенулась, все еще как зачарованная таращась на книжку.

— Говорю, «Герои Эллады»? — повторила я. — Вы издеваетесь надо мной что ли?

Мужчина улыбнулся. В магнетически темном взгляде так и читалось: «Ну, разумеется, издеваюсь, глупая».

Я сердито сдвинула брови, глядя перед собой.

— Вы это серьезно?

— Вполне.

— То есть, — я на пару сантиметров отодвинула от себя книжечку, и она тут же податливо заскользила по отполированной поверхности стола, — вы правда считаете, что я этого не читала?

Аспирант равнодушно пожал плечами.

— Рискну предположить. Но не тревожьтесь, если начнем уже сейчас, я сумею до конца семестра вбить вам в голову хотя бы материал средней школы. А там, — он подцепил со стола книжечку в мягком переплете, — глядишь и до вашего рОмана доберемся. И статью для конференции навояем.

Пиу! Контрольный в голову.

И вот я лечу в пустоту, поверженная, униженная и истекающая кровью. Нет, не кровью. Стыдом и злостью.

— Я вам только что жизнь… нет, не жизнь, карьеру спасла! А вы издеваетесь? Отдайте.

Я рванулась вперед, схватив книжку за уголок.

— Спасла? — Ян Викторович хохотнул, крепко удерживая трофей. — А что значит ваше: совсем не разбираюсь в истории? Кто вас за язык-то тянул, а? Какие дополнительные занятия? Не знаешь, что сказать, молчи! С меня зав чуть три шкуры не спустил за неоправданное доверие, некомпетентность и неумение излагать материал!

— И поделом! — упиралась я, чуя, как миллиметр за миллиметром книга выскальзывает из рук. — Отдайте!

— Не отдам. Это теперь моя вещь. Я ее купил. А за нахальство я вам сейчас еще пару рефератов накину в довесок. Век не разгребетесь!

Переплет книги в эту секунду будто бы раскалился.

Опешив, но хватку отнюдь не ослабив, я уставилась на руки аспиранта. Под его пальцами и впрямь разливалось золотистое свечение.

— Вы с ума сошли? Сжечь ее решили? — завопила я и вцепилась в обложку, не давая ни малейшего шанса вырвать книгу у меня из рук. — Не позволю!

Навалившись на стол, я уже из последних сил держалась, чтобы на этот самый стол с ногами не залезть. Хотя, если нужда будет, и с ногами заберусь! И станцую! В состоянии аффекта и не такое делают. Простится.

— Отдай, глупая! — рычал Бранов.

Перехватив томик поудобнее, он рывком выхватил его из моих рук и отшвырнул на пол. По обложке уже вовсю танцевали блики. Расползались пятнами, росли и множились так, что вскоре лицо моего любимого «Императора» покрылось золотистой ржей.

— Не позволю, — всхлипнула я, бросаясь к своему детищу.

Однако Ян Викторович пулей рванул ко мне, ухватил поперек тела и без труда приподнял над полом. Намерение в такой неприглядной позе вынести меня в коридор так и отражалось в его глазах, а все крепче сжимающиеся объятия сей факт лишь подтверждали.