Читать «Ужель та самая Татьяна?» онлайн - страница 28

Клементина Бове

А вот другой: «Эй, жопу-то не рви: работа есть работа».

«Следи-ка за своей, коль есть охота!»

«А уик-эндик – как всегда, с горячей штучкой?»

«Да, – как всегда!»

Коль скоро Евгений работает с тремя языками – то и нетерпение его выражается на всех трёх:

«J’ai tellement hate»

«Can’t wait can’t wait»

«Ne mogu dojdat’sia»

Ох, до добра не доведут фантазмы.

И хронологии они совсем уж не подвластны:

Кружатся, как у чёрта в колесе:

Вот будто бы опять музей д’Орсе,

Кровать среди музейной экспозиции…

Его кровать, на ней – Татьяна, голая совсем,

Читает лекцию и блещет эрудицией,

А простыни, как сливки взбитые, вокруг

Пузырятся… и лопаются вдруг,

Вот из-под них свирепый встал медведь.

Рычит – чтоб было неповадно впредь

Любовью заниматься им в музее.

Но уж Татьяна вскакивает млея.

И модных трусиков так белы кружева…

На них —

Наплывами

– Татьяны голова…

Вот сюр так сюр. Куда там Бунюэль.

Конечно, тут подправить надо много, —

Но есть и в нём искусства пряный хмель,

Хотя иную выбрал он дорогу!

А может быть… ну, чем не шутит чёрт? —

Откроется талант… он будет горд

Татьяне показать своё творенье

Как пылкий свежий плод воображенья.

Да разве же обязан он не ей

Тем, что всё видит ярче и ясней?

Это главный вопрос теперь

Для Евгения:

Откуда такое

В нём воображение?

Эта живость, эта энергия,

Эта витальность, острота ощущений,

Непосредственность и быстрота реакций —

Где всё это было, пока снова не появилась Татьяна?

Неужто этим он обязан только ей?

Будто вставили в глаз ему линзу —

И резкость на мир навели

И увидел весь ход механизма:

Колёса, пружинки, штыри

И в самом биение жизни

Неужто представляю я отныне фокус бытия

Никогда никогда ещё не испытывал я ничего подобного

Видеть всё так резко и так ясно все детали

Я не знаю не знаю что мне теперь с этим делать

Жизнь

Была ты бледной туманной

Лишь теперь ты мне стала желанной

Ты казалась мне скучной прогулкой

Музыкальной постылой шкатулкой

А теперь – только я, я один

Всех секретов твоих властелин

Ну правда – это ж с ума сойти: доселе не знал я ничего похожего; мне жаль всех остальных – у них мутится взгляд; поэтому и глупости твердят – да у меня и самого мутился, пока весь мир мне не открылся…

Уверена – такое вам знакомо.

Не удивительно ль! Какое вдохновенье

Вливает в наши жилы, в нашу кровь,

Текущую лениво и тоскливо,

Любовный пыл! Как ярче видим контур

И красок жизненных игру на солнце.

И как надменно смотрим мы на всех

И думаем: они слепы и глупы!

Им недоступно ощутить, как мир волшебен,

Как он к влюблённому приветлив… Ну и страсть —

В ней пикселей двенадцать миллионов,

Не меньше.

Но когда проходит первый

Запал любви, и стоит ей смениться

Пастельной краскою и тихим счастьем, —

Тихонько мы под вечер в магазин,

А нам влюблённые идут навстречу:

И взгляд скользнёт, как бритвою разрезав:

И в нём прочтете: «Глупые зануды,

Они не знают, как прекрасен мир».

В ответ советую вам просто улыбнуться,

Подумав: «Нет, друзья; вот вам ответ мой —

И мы ходили в розовых очках,

Сквозь них на мир смотрели и смеялись,

И, может быть, судьба подкинет случай

Ещё разок их поносить…

Кто знает?»