Читать «Ужас фокус-покуса (книга-игра)» онлайн - страница 21

Роберт Лоуренс Стайн

— Никаких «вдруг», — говоришь ты, почёсывая несчастную маленькую собачку за ухом. — И ты пойдёшь с нами!

Вы бросаетесь к выходу. У тебя снова возникает какое-то странное чувство. Ты бежишь через коридор и вылетаешь из двери.

Попадёшь ли ты домой? Проверь это на .

77

— Этот трюк основан на абсолютной точности, — предупреждает тебя чародей. — Что бы ни происходило, ты не должен позволить своему другу пошевелить головой. Если будет хотя бы слабое движение, результат может оказаться смертельным. Ты понял меня?

Ты ошеломлённо смотришь на Мистерио. Слово «смертельным» звенит в твоих ушах. Ты вздрагиваешь.

— Ты понял? — переспрашивает Мистерио.

— Да, да, я понял, — отвечаешь ты.

— Хорошо. Начинаем, — он поворачивается к залу фантомов.

— Леди и джентльмены! — рокочет Мистерио. — Жрецы древних культур владели оккультным искусством сохранять живыми наиболее жизненно важные части тела человека даже после его смерти. Это знание было утрачено много веков назад. Но я, Великий Мистерио, потратил много лет, разгадывая эту тайну. Сегодня вы можете увидеть результат моих исследований. Прямо на ваших глазах я отрублю голову у этого юного добровольца. И его голова всё-таки останется живой!

Что?

Мистерио поднимает сверкающий топор.

Правильно ли ты его понял?

Он не мог сказать это всерьёз. Наверное, это какой-нибудь фокус.

Обратись к .

78

Ты смотришь на Зака. Вы смотрите друг другу в глаза.

Ты отводишь взгляд на землю. Она почти на три метра снизу.

— Посмотри, что ты наделал! — вопишь ты и протягиваешь руку. Она покрыта грязной зелёной шерстью. — Теперь я тоже монстр!

Зак виновато опускает голову.

— Сожалею. Ты взбесил меня. А потом монстр во мне взял верх. Это его вина… то есть моя. Вот и всё.

— К чему мне твоё сожаление, — стонешь ты. — Сожаления тут не помогут. Что нам теперь делать?

— Да… — Зак хватается за голову. Клок шерсти вылетает из его головы и падает на землю.

— Я покажу вам сожаление, — вопит кто-то. — Вы отдадите мне мою собственность! Или вы оба будете сожалеть!

Ты стремительно поворачиваешься и изумлённо открываешь рот. В нескольких метрах от вас стоит высокая фигура в мантии со смертельно бледным лицом и сверкающими красными глазами.

Мистерио!

Обратись к .

79

Вы с Заком бросаетесь к двери. «Ещё чуть-чуть, и мы дома, на свободе!» — твердишь ты про себя.

Но вот что странно: чем ближе вы к спасению, тем подозрительнее выглядит дверь. Кажется, она… расплывается. Ты усиленно моргаешь. А когда снова открываешь глаза, видишь, что там, где была дверь, теперь сплошная кирпичная стена. Дверь исчезла!

Зак ахает и хватает тебя за плечо. Вы оба застываете на месте.

На полу зияет яма. А в ней — извивающийся клубок смертоносных гремучих змей.

— Ой! — вскрикиваешь ты.

Реальны ли они? Или это очередная магическая иллюзия?

Ты оглядываешься. Золтан поднимается на ноги. Он разъярён! Ещё бы!

Со сцены раздаётся грохочущий голос:

— Золтан! Выводи ко мне добровольцев!

— Сию секунду, Маэстро, — кричит в ответ Золтан и направляется к вам.