Читать «Удача – капризная леди (з-2)» онлайн - страница 48
Скотт Сьенсин
И тут, всего в четырех метрах, от себя, она заметила чьи-то светлые волосы, показавшиеся ей ужасно знакомыми.
Неужели это он? Неужели Лео действительно в этом зале?
Неужели?
Неожиданно ей, на плечо, легла мужская рука. Ее сердце забилось учащенно, она вскинула ладони, будто собираясь применить свою силу, — И вдруг увидела джентльмена, который провел ее в клуб. Рыжий смущенно отошел в сторону.
— Ваш выход, — сказал горбоносый, указывая на сцену.
Пайпер увидела микрофон, блестевший в ярких лучах. Она прошла в сопровождении Рыжего к деревянной лестнице, потом встала прямо перед микрофоном. Он почему-то напоминал ей полицейскую рацию.
Человек с орлиным носом взмахнул рукой.
Руководитель оркестра, полный испанец с темными усами и обаятельной улыбкой прошептал название песни, которая была в этой эпохе у всех на устах. Заиграла музыка, испанец кивнул… снова кивнул… и снова.
Пришла пора запеть, но Пайпер почувствовала страшное смущение, появлявшееся тогда, когда Лео пытался выпихнугь ее на сцену «Р3». А если Лео и вправду находится в этом зале? Если они встретятся и от этого ход, времен изменится? Неужели лучше все-таки выставитьсебя на посмешище перед таким скоплением народа?
— Простите, — сказала Пайпер и сбежала со сцены. Она видела недоумеваюшие лица людей, видела Рыжего и его товарищей, среди которых мог быть Лео. И больше всего ей хотелось в этот миг провалиться сквозь землю.
* * *
Пейдж ходила взад-вперед по узкой полоске пола, на кото ей предстояло провести ночь. Фиби и Пайпер сидели на кровати, Коул — на другой.
— Я узнала, что Неду известно о планах Оскара, — сказала Пейдж. — Похоже, он собирается поучаствовать в этом деле: Какой ему толк от подобного мероприятия?
— Я слышал сегодня, — произнес Коул задумчиво, — что кое-кто налаживает каналы для переправки магических реликвий, которые попадут в руки Хоукинса.
— Куда? — переспросила Фиби.
— Черный рынок есть везде, в том числе и в подземном мире, — объяснил Коул. — Кстати, Гитлер очень интересовался подобными вещами. То есть интересуется. Я совсем забыл, какой сейчас год.
— Это понятно. Но зачем им нужен «Осирис»? — спросила Пейдж.
— Чтобы перевезти реликвии, они вполне сойдут за киношный реквизит.
— Чепуха, — возразила Пайпер. Она вернуласьв отель подавленная, но разговор о предстоящей битве помог ей прийти в себя. Демоны могу телепортировать любую вещь куда-угодно.
— Конечно, — согласился Коул. — Только эти реликвии слишком опасны: Поэтому вблизи от них нежелательно использовать магию. Но если перевозить их как обычный багаж, то ничего страшного не случится.
— Чертовщина какая-то, — пробурчала Пейдж.
— Ну что ты на меня так уставилась? Не я же эти правилапридумал.
— Ладно. Допустим, что ты прав. Но как же нам заставтггь Хоукинса передумать? — спросила Пайпер.
Коул улыбнулся:
— Как вовремя ты спросила. У меня как раз появилась парочка блестящих мыслишек…
Глава 9
Коул проснулся от громного звонка будильника. Он вздрогнул и пожелал, чтобы будильник исчез.