Читать «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)» онлайн - страница 63

Глэдис Митчелл

– Вы должны признать, что если он отец, то у него достаточно хороший мотив для убийства, – не унимался я.

– Да, но зачем же ждать еще почти две недели после рождения ребенка? Нет, дорогой Ноэль. Если вы хотите повесить убийство девушки на отца, вам придется объяснить, почему он так долго ждал.

– Викарий, как я понимаю, оплатил питание и проживание Мэг в таверне.

– Как вы понимаете? То есть точно вам не известно?

– Нет. Мне дали так понять, – сказал я. Дафни ведь ничего не отрицала.

– Маловато. Согласитесь, этого маловато.

– Я могу спросить Лори, чтобы знать наверняка. Или даже самого Куттса.

– Думаю, миссис Куттс их уже спрашивала. И думаю, все ей отвечали уклончиво.

– И на этом основаны ее подозрения?

– О нет. Они были у нее и раньше. Иначе зачем ей выгонять девушку? Женщина типа миссис Куттс получила бы колоссальное удовольствие, изводя бедняжку покровительством и милосердием. Такие жестокие люди отпускают своих жертв только в особых случаях.

Да, здесь старая дама, нечего и говорить, попала в точку. Спасать падших (не без элемента инквизиции) – то был конек миссис Куттс.

– Так что теперь делать? – спросил я. – Между прочим, это вы предположили, что Мэг убил ее соблазнитель.

Миссис Брэдли с дьявольской улыбкой взяла маленький листочек бумаги, из тех, которыми прокладывают сигареты в коробках, и печатными буквами написала:

«Если будете и дальше вести себя столь же глупо – вашего мужа повесят».

Бумажку она положила в конверт, запечатала и вывела имя и адрес миссис Куттс.

– Тоже хочу отправить анонимку, – пояснила она. – Идемте. Отошлем ее по почте. Теперь насчет всех этих алиби.

– Каких алиби? – спросил я, шагая вслед за ней к выходу. – А, вы про Куттса и убийство? – Я рассмеялся. – Конечно, он не убивал. Он был у всех на виду, пока не поссорился с сэром Уильямом. А потом на него напал Берт… правда, мы не знаем точно во сколько. Получается, у него нет алиби с момента ухода с праздника и до самого нападения.

Миссис Брэдли кивнула. Ее черные глаза смотрели прямо вперед, на дорожку, а на губах появилась ласковая улыбка. Во всяком случае, мне показалось, что ласковая.

– Если верить словам Куттса, – продолжал я, – он отправился гулять к морю мимо каменоломен и вышел из дому около девяти или чуть позже… О Господи!

Миссис Брэдли словно очнулась и снова заулыбалась.

– Именно! – отозвалась она. – Допустим, викарий явился в бухту уже после убийства. Допустим, он знал, что там на него может наброситься Берт. Допустим, в конце концов, что Мэг Тосстик погибла от его руки. Вот вам причина выходок миссис Куттс! Вот причина ее горя.

Я, хотя минуту назад высказал ту же мысль, отрицательно покачал головой:

– Не убьет он никого. – И был в том убежден.

– Факты есть факты. А из наших сведений о передвижениях викария в ночь убийства вытекает следующий факт: до встречи с Бертом и его слугой у него было и время, и возможность убить Мэг Тосстик. Далее – если права его супруга, правы местные жители и он отец ребенка Мэг, то у него куда больше мотивов устранить девушку, чем у Боба Кэнди. Впрочем, это мы уже обсуждали. Самый мучительный для него вопрос: как долго будет она хранить тайну? Неприятнейшее, отвратительное положение для пастыря деревенских душ.