Читать «У Черного Понта #1. Лавка колониальных товаров» онлайн - страница 40
Александр Барышев
Они медленно выцедили содержимое плошек. Вино оказалось терпкова-тым, но вполне приличным, хотя, если честно, Бобров не был большим знатоком, как, впрочем, и Серега. Жизнь не способствовала. Никитос посмотрел на них с интересом, ожидая верно неадекватной реакции, но на путешественников полстакана слабенького винца совершенно не подействовали.
– Я узнал то, что просил Серегос, – сказал торговец, стараясь выговаривать слова медленно и подкрепляя свою речь жестами.
– Охи, – подбодрил его Бобров.
Мол, мы практически во все въезжаем, поэтому можно особо не стесняться. Ну, Никитос его так и понял.
– Я здесь буду стоять примерно до полудня, а потом придет сын, и я могу вам показать лавку и познакомить с хозяином.
Бобров понял его с пятого на десятое, но суть все-таки уловил. И мешая греческие слова с русскими, отчаянно жестикулируя, с помощью Сереги спросил о возможности оставить у него часть товара.
– А что за товар? – поинтересовался Никитос.
– Покажи, – кивнул Бобров Сереге.
Серега развернул перед Никитосом один из привезенных Бобровым тюков. Там были собраны куски материи, которые Бобров хотел использовать в качестве образцов. Он покупал метров по десять самых дешевых тканей, но, по крайней мере, пяти разных расцветок. Никитос как увидел это многоцветье, так сразу практически потерял дар речи.
– Откуда? – спросил он, едва придя в себя. – Это же целое состояние, такую широкую ткань очень трудно сделать и стоит она очень дорого.
Никитосу можно было верить, он хотя и торговал якобы готовой одеждой, но она здесь представляла собой просто грубо раскроенные куски тканей. Как тот же хитон или, к примеру, гиматий. Поэтому он поневоле был специалистом.
– А если мы тебе их оставим, сможешь продать? – осторожно поинтересовался Бобров, предпочтя не отвечать на вопрос.
Никитос даже не раздумывал. Он, видимо, тоже считал, что удача приходит редко и упускать ее нельзя ни в коем случае.
– Конечно, – сказал он решительно, и сразу стало ясно – этот продаст.
– У нас вообще-то еще кое-что есть, – небрежно заявил Серега на смешан-ном русско-греческом диалекте.
– Покажете? – с надеждой спросил Никитос.
Серега переглянулся с Бобровым и тот вытащил из своего пакета складной нож китайского производства. Хорошо, что Никитос не знал что это такое «китайское производство». Торговец с интересом покрутил в руках штуку непонятного назначения и вопросительно посмотрел на Боброва. Тот взял нож, поудобнее перехватил его и незаметно нажал на кнопку. Раздался громкий щелчок. Никитос даже подскочил на месте. Из кулака Боброва высовывалось блестящее лезвие.
– Но как? Как? – на лице Никитоса любопытство было написано огроменными буквами.
– Элементарно, Ватсон, – сказал Бобров, пожимая плечами, и Никитос его понял. – Показываю еще раз.
Он демонстративно сложил нож и на глазах Никитоса нажал кнопку. Опять со щелчком выскочило лезвие, заставив темпераментного торговца едва не запрыгать на месте. Он протянул руку: