Читать «У Черного Понта #1. Лавка колониальных товаров» онлайн - страница 29

Александр Барышев

– Да чего там, – Серега приподнялся на локте. – Здесь рыбы немеряно. Если нашу ловушку сюда переправить, мы с одного раза будем полную лодку набирать. А сети? И не надо никуда ходить. Прямо возле берега. Камбала стадами.

– Ну-ну, разошелся, – остудил его Бобров. – А зимой как? Будешь нырять в воду плюс пять или сколько там?

– В костюме! Запросто! Жаль, конечно, что рыбы не будет.

– Ну здесь не будет, можно и на тот берег сходить. Границ-то здесь нет.

– А ведь верно, – Серега даже сел. – Границ нет. Шеф, надо срочно строить триеру.

– На что? – остудил его пыл Бобров. – У нас денег нет.

– Адрахмы?

– Ну, продашь ты эту драхму, положим за сотню долларей. Она ведь как новодел выглядит. И хрен докажешь, что она из четвертого века до нашей эры. Радиоуглеродный анализ две с половиной тысячи лет явно не покажет, это еще, если углерод отыщут. Так что впарить можно только какому-нибудь лоху. А две, а десять? Где же столько лохов набрать?

Серега почесал лохматую голову. Проблема не решалась.

– Ладно, – сказал Бобров. – Полежали и хватит. Пошли в порт. Надо лодку прикупить, пока деньги не проели.

– Лодку-то зачем, – удивился Серега.

– Так ты что, вплавь хочешь возвращаться? – в свою очередь удивился Бобров.

– Так ты для возвращения лодку хочешь?

– Не только. Помнишь, что Вован говорил? Что ловушку можно поставить только с лодки. Кто-то тут насчет рыбы распинался. Так надо начинать задел создавать пока время есть.

– Так чего же мы ждем! – воскликнул Серега, цепляя на пояс мешочек с драхмами. – Идем!

Первый «транш»

Агафон не подвел и на этот раз. Нужного человека он знал, адрес и имя сказал и даже раба своего послал, чтобы проводил. Но перед этим, вот что значит трактирщик, постарался выведать, на кой ляд этот человек постояльцам нужен. Бобров скрывать особо не стал, все равно скуднейший словарный запас не давал возможностей, как объяснить, так и понять. Но Агафон каким-то образом понять все-таки ухитрился и сказал, что все правила, так сказать, херсонесского общежития он и сам неплохо знает и готов всячески споспешествовать. Но при этом осторожно поинтересовался, что постояльцы собрались делать такого, для чего необходимо знание законов, – наверняка они собрались эти законы обходить.

Сложные словесные конструкции, которые выходили за рамки «стой здесь – иди туда», что Бобров, что Серега пока воспринимали плохо, поэтому интерес хозяина для них остался простым сотрясением воздуха. Они переглянулись и Бобров на пальцах попросил Агафона повторить все то же самое, но еще проще и еще медленней. Агафон вздохнул и повторил, медленно проговаривая каждое слово, как будто от этого оно становилось понятнее. Хорошо, что он сопровождал свою речь очень выразительной жестикуляцией. Бобров не стал ржать только из чувства такта, а вот Серега едва не упал на пол, и его удержало только то, что пол был каменный. Агафон, однако, не смутился и всего-навсего посмотрел удивленно, давая понять, что ожидал несколько иной реакции.