Читать «Турнир для ведьмы» онлайн - страница 83

София Мещерская

— Ты изначально слабый маг. — Я улыбнулась. — Потенциал от отца унаследовал, но изначально слабым был. Естественным образом такой выброс случится не мог, его спровоцировала руна огня. Выброс наверняка тебя осушил, ты несколько дней восстанавливался, а когда резерв наполнился, ты понял, что стал сильнее.

— Да. — Лиам кивнул и двинулся дальше по коридору. — Значит, эта ведьма не только спасла мне жизнь, но и усилила?

— Видимо. — Я пожала плечами. — Резервы, как бы странно для тебя это не звучало, еще плохо изучены. Но я поработаю над этим. Позже. Ты хочешь найти эту ведьму?

— Да. Не люблю быть должником. А вы ведь ничего не делаете просто так?

— Чужим — нет. Только то, что выгодно.

— Вот и я думаю, что она должна выгоду получить. Лучше сейчас, чем потом, когда я начну служить короне. Так значит… Тринадцать Верховных и Бояна… Надо спросить у мамы, как звали ту ведьму.

На этой ноте Лиам подвел меня к гостевой комнате, галантно распахнул дверь, попрощался и удалился, задумчивый и серьезный.

Я прошла комнаты и радостно вздохнула. Гостиная с двумя диванами, чайным столиком и парой стеллажей с книгами. Спальня… в ней все было прекрасно! Большая, даже на вид невероятно удобная, кровать покорила меня с первого взгляда. Но в ванную я просто влюбилась, потому что там уже набиралась вода, лежали приготовленные полотенца и баночки с мылом, шампунем и различными бальзамами. И я с удовольствием стянула с себя платье, кинула его в корзину для белья, туда же отправила белье и нырнула в воду, уже там расплетая косу. Вода была горячей, но это мне было необходимо, потому что после браслета внутри все до сих пор сковывало морозом. Будто из меня вырвали то, что должно дарить тепло и греть изнутри.

— Знаешь, сейчас, я кажется, влюбился в тебя еще сильнее. — Задумчиво заметил лорд Аринский. — Хотя до этого искренне полагал, что это невозможно.

Я распахнула глаза, краснея при воспоминании о своем признании.

— Все ошибаются. — Подтягивая к себе побольше пены, заметила я. — Считалось, что приворожить инквизитора невозможно, пока за дело не взялась я.

— Верно. — Лорд ректор плавно шагнул ближе, а потом еще и еще, и потом вообще на бортик ванной присел. — Ты с завидной регулярностью делаешь невозможное.

— Каждый несет свой крест. — Хрипловато ответила я, но тут же прочистила горло. — А что вы здесь делаете?

Герцог улыбнулся.

— Навещаю свою невесту.

— О, я перепутала комнаты? Какая досада! Не беспокойтесь, я сейчас же попрошу меня проводить до моих комнат. Ваша невеста не успеет нас заметить.

— Не вредничай. — Аринский наклонился ниже. — Ты влюблена в меня, я влюблен в тебя. Как честный мужчина я обязан на тебе жениться.

— Как честная ведьма я обязана разбить вам сердце и вас использовать в своих целях. Так что мы не станем жениться!