Читать «Трудное счастье» онлайн - страница 30

София Джеймс

– Кто-то? – задумчиво переспросил Люсьен, пристально глядя в ее темные глаза.

– Кто угодно, – решительно кивнула Алехандра. – Скоро к вам в комнату принесут одежду и краску для волос. Они у вас слишком светлые, а мы должны выдать вас за местного жителя. Констанца вам поможет.

– Стало быть, я должен загримироваться?

Алехандра молчала. Пугающие рассказы про то, как на дорогах хватают и на всякий случай вешают всех более или менее подозрительных путешественников, относились скорее к разряду страшилок, чем правдивых историй. Возможно, Люсьену было бы вполне достаточно завернуться в плащ, прикрыв сине-белую форму, но для его спутников, пожалуй, будет безопаснее, если он основательно изменит свой облик.

– По-испански вы говорите хорошо, даже если к вам кто-то обратится, вряд ли что-нибудь заподозрит. Будем надеяться, что этого окажется достаточно.

– Вы что же, ожидаете нападения?

Алехандра только рассмеялась в ответ. Теперь утреннее достижение уже не так радовало Люсьена и казалось мелким и незначительным по сравнению с тем, что ему предстояло. Однако он не хотел, чтобы Алехандра это заметила. А между тем от орухо начало немилосердно крутить желудок. Все-таки после полутора месяцев на одной безвкусной каше так резко переходить к крепким напиткам не следовало.

– Можно задать вопрос, Алехандра?

Она кивнула.

– Что случилось с вашим мужем? Взгляд ее зеленых глаз омрачился.

– Он предал наше дело и поэтому должен был умереть.

Такой ответ застал Люсьена врасплох.

– Как это произошло?

– Что? Предательство или его смерть?

– И то и другое.

– Это было почти год назад. Была холодная зима. Произошла стычка, в которой мой муж потерпел поражение. А потом он долго и медленно умирал…

– Долго и медленно – это сколько? Три месяца? Мне ведь отвели ту же комнату, что и ему, верно?

– Откуда вы знаете?

Алехандра невольно отпрянула. Голос ее дрожал.

– Догадался по отметинам на стене. Прошлый год был високосным, поэтому двадцать девять зарубок означают февраль, а тридцать одна – март. Полагаю, ваш супруг скончался пятнадцатого апреля. Думаю, эти знаки оставили вы – чтобы помнить то, что произошло.

– Вы угадали, – с горечью и сдерживаемой яростью кивнула Алехандра. – Я делала эти отметки каждый вечер, когда стояла у стены и желала, чтобы он поскорее умер. Мой муж предал нас ради денег. Впрочем, с вашей проницательностью, вы, возможно, уже об этом догадались. Ему пообещали не только кругленькую сумму, но и большую поставку оружия. Достаточно, чтобы собрать собственную армию и занять место моего отца, а потом избавиться и от него, и от меня.

– Ваш муж сам признался в содеянном?

– Нет. После выстрела в голову он не способен был давать подробные объяснения своим действиям. Отец оставил его в живых только потому, что считал: это может помочь в расследовании случившегося. Нужно было разобраться, кто еще участвовал в заговоре.

– И что же, Эль Венгадор нашел его сообщников?

– Нет, муж так и не поправился и умер, не произнеся ни слова. – Достаточно было посмотреть ей в глаза, чтобы понять, какую боль она испытала. – Впрочем, оказалось, что он мог писать. Этого я не знала.