Читать «Трудная задача (сборник)» онлайн - страница 211

Роберт Хайнлайн

"Существуют игры, — писал Норберт Винер в "Новых главах кибернетики", — такие, как игра в крестики и нолики, где вся стратегия известна и подобную линию поведения можно проводить с самого начала. Если такое возможно, то это явно наилучший способ игры. Но во многих играх, таких, как шахматы и шашки, наше знание недостаточно для полного осуществления подобной стратегии, и тогда мы можем лишь приближаться к ней. Теория приближения фоннейманова типа учит игрока действовать с крайней осторожностью на основании допущения, что его противник — совершенный мастер.

Однако такая установка не всегда оправданна. На войне, являющейся видом игры, она, как правило, будет вести к нерешительным действиям, которые во многих случаях будут немногим лучше поражения".

Эта пространная выдержка может служить своего рода алгоритмом к рассказу Азимова "Машина-победитель".

Фантасты не шутят, когда речь идет о главном: судьбе маленькой, но одухотворенной разумом голубой планеты.

Еремей Парнов

Примечания

1

Два цикла средневекового образования. Тривиум — грамматика, риторика, диалектика; квадривиум (повышенный курс после тривиума) — арифметика, геометрия, астрономия, теория музыки.

2

Hot dogs — сосиски (англ.).

3

Рассказ Гарднера написан в 1952 г. Положительное решение проблемы четырех красок было найдено в 1978 г

4

Джеймс Джинс (1877–1946) — английский физик, астроном и математик, популяризатор науки.

5

Ланселот Хогбен (род. в 1895 г.) —; английский ученый-популяризатор, преподаватель естественной истории и биологии.

6

3,5 тонны на квадратный сантиметр

7

Пожалуйста, это не здесь (исп.).

8

Как тебя зовут, парень? (исп.).

9

Хулио Гомес, сеньор. А что, скажите, пожалуйста? Что случилось? (исп.)

10

С твоего разрешения (исп.).

11

Пойдешь с нами, Хулио. Грязные руки. Ты серьезно болен (исп.).

12

А как же (исп.).

13

Верде — по-итальянски означает зеленый