Читать «Тропою испытаний. Чужой мир» онлайн - страница 320

Сергей Геннадьевич Прикоп

— Вполне понимаю ход ваших мыслей, рисс, но это не выход! — возразил Эсмеран, большой землевладелец. — Наемники не отработают даже первую плату: всем известна их «неподкупность».

— Смотря какой отряд нанимать! — тут же уперся рисс Адар.

В зале повис галдеж. Вагрант тщательно наблюдал за развитием событий и старался понять позицию каждого члена «Торгового Совета». Сейчас они в нерешительности. Но стоит обьявиться кому-то достаточно сильному, который сможет переупрямить прочих… И Арру конец!

— А теперь свое веское слово скажет бывший королевский гвардеец! — вскричал Хитэр, выпрямляясь во весь свой внушительный рост.

Его выкрик мигом унял все прения; взгляды всех присутстсвующих сосредоточились на Вагранте.

— Подойди ближе к столу, раб!

Подавив шевельнувшуюся злобу, Трей шагнул вперед.

— Скажи присутствующим риссам, что из себя представляет принц Рингарр. А именно — его характер.

Вагрант молчал. Шею начало покалывать.

— Отвечай, раб!

Но старый гвардеец решил «закусить удила». Бороться до конца он умел.

— Кара, — холодно смотря на него, проговорил Лерок Хитэр.

Шею бывшего графа будто обхватил раскаленный стальной ошейник. Просопротивлявшись боли всего пару секунд, он с шумом вдохнул, чтобы в следующий момент исторгнуть истошный крик. Заседающие за столом риссы, как один, подпрыгнули на своих мягких стульях. Вагрант все кричал и кричал, не переставая. Но, после целого океана боли, он вдруг осознал себя лежащим на полу и схватившимся за собственное абсолютно холодное горло.

— Полное подчинение, — тем временем приказал господин, и рабское тело Вагранта зажило собственной жизнью. Уверенно встав, он повернулся к Хитэру и вытянулся в струнку, будто на смотре.

— Прежний вопрос. Отвечай!

— Принц Рингарр, наследник аррского престола, демонстрирует все признаки неуравновешенности, отсутствия мудрости в своих решениях и полное невежество в делах собственного королевства. Предаваясь пороку пьянства и разгильдяйства, он более склонен развращать дворянскую среду, нежели вести королевство к процветанию.

Внутренне Вагрант похолодел — ведь мысли были абсолютно его! Что еще он сможет рассказать, пребывая в полном подчинении этому опасному лжецу?!

— Очень хорошо. Теперь, уважаемые риссы, вы выслушали моего помощника. А, как вы знаете, в его обязанность входило знание повадок любого человека в королевском окружении… И я снова вас спрошу: вы все еще надеетесь, что Рингарр опомнится и поведет нас в прекрасное будущее?

Торговцы завозились на стульях, нерешительно переглядываясь и пряча глаза.

«Да они боятся!» — догадался Вагрант. Может быть, его боль и крики смогут обратить внимание самых разумных из них, что за человек толкает их на преступление!

— Я — за устранение! — поднял руку Турлот.

— Я — тоже, — неожиданно поддержал Эсмеран.

Потом подняли руки еще несколько, пока наконец старый рисс Тарсин, вздохнув, не воздел свою сухую ладонь вверх. После него и все остальные перестали сомневаться.

— Очень хорошо! А я, как вы понимаете, возглавлю наш совет! — довольно улыбнулся Хитэр. Купцы ответили гробовым молчанием. Только Турлот взирал на коллег свысока.