Читать «Трени-ян» онлайн - страница 381

Андрей Геннадьевич Кощиенко

— Зачем это мне? — не понимает ЧжуВон, выслушав ЮнМи до конца.

— Это поднимет мой рейтинг в коллективе, — отвечает ЮнМи, — они старше и вредничают.

ЧжуВон на мгновение задумывается, а потом насмешливо хмыкает.

— Окей, — говорит он, берясь за ручку дверцы.

(несколько мгновений спустя)

Дверца водителя красной феррари отрывается и оттуда появляется лучезарно улыбающийся ЧжуВон. Он быстро обходит машину спереди и галантно изогнувшись, открывает дверь пассажирке. Из машины, стараясь делать это изящно, выходит ЮнМи.

— Ах, оппа! — так, чтобы всем было слышно, громко восклицает она, припадая ЧжуВону на грудь, и поднимая вверх правую ножку, — Это был изумительный вечер!

Группа «Корона», только-только проморгавшая после яркого цвета ошалело взирает на эту мелодраматическую сцену.

— Пока-пока, — прощаясь, кричит ЮнМи, убегая от ЧжуВона, обернувшись к нему с протянутой рукой, — пока-пока!

— Ой, это вы, девочки? — говорит она, как бы неожиданно для себя обнаружив неожиданных свидетелей, — Как погуляли?

— А это кто? — спрашивает Борам, которую почти не видно из-за огромного серого бумажного пакета, который она, обхватив обеими руками, прижимает к себе.

— Это Ким ЧжуВон, наследник ««Sea group corporation», — говорит ЮнМи, смотря на говорящий пакет из которого торчат французские багеты.

— У него два миллиарда долларов наследства, — секунду подумав, добавляет она информации.

Сказав это, ЮнМи с довольным видом отворачивается и делает шаг, направляясь к двери. За её спиной раздаётся бумажный шелест, глухой стук и звон бьющегося стекла. Обернувшись, ЮнМи видит, как из выскользнувшего из рук Борам пакета, раскатываются в разные стороны какие-то банки…

Время действия: понедельник

Место действия: Дом семьи Ким. Вся семья в полном составе, смотрит по телевизору прямую трансляцию выступление президента страны перед корпусом морской пехоты. ЧжуВон, в военной форме, тоже стоит в общем строю.

«…Для нас и для будущих поколений крайне важно уметь ценить прошлое и его глубинный смысл. Сохранять преемственность национальных, духовных традиций, понимать их значимость для решения задач сегодняшнего дня…» — говорит президент, напутствуя солдат перед их отправкой на учения, — «… но ничего этого не возможно было бы без нашей армии, без волевых и храбрых солдат, умеющих побеждать и принимать самые ответственные решения. Решения, от которых зависит покой, жизнь людей и судьба Кореи!»

— Как хорошо говорит наш президент, — с восхищением произносит ХёБин.

Бабушка кивает ей в ответ и делает знак рукой — «не мешай, я слушаю!»

«…Корея дала миру несравненные образцы истинного мужества, силы духа на ратном, трудовом и гражданском поприще…», — читает дальше свою речь президент, — «…В нашей стране были созданы подлинные культурные и литературные шедевры, уникальные научные открытия, корейский народ внёс огромный вклад в прогресс всей цивилизации. И всё это время, духовная связь армии и народа была неразрывной, свидетельством чего являются задокументированные подвиги, совершённые на благо родины. Отрадно видеть, что это связь не ослабла и продолжается в будущее. В качестве последнего примера я могу привести совсем недавнюю историю, которую мне рассказали. Девушка, провожая своего жениха в армию, написала военный марш, чтобы воодушевить его на беззаветное служение отчизне…»