Читать «Тот, кто обращает в камень» онлайн - страница 37

Зана Фрайон

«Они знали, что я прочитаю записку, – в отчаянии подумал он. – Нет, даже хуже! Они специально подстроили всё так, чтобы я её прочитал».

– В связи с этим всем ученикам старших классов выдали ручки, брызгающие взбитыми сливками. Но ты, похоже, нашёл другой источник, а именно личный запас директора для воскресного штруделя.

Джаспер глянул на пустой флакон, валяющийся в снегу. Ай-ай.

– А сейчас будь любезен, подержи-ка, – Стэнка взяла богглморфа за хобот и вручила его кончик Джасперу.

Вот этого мальчишка не ожидал. Хобот монстра был прямо у него в ладони, а само чудовище лежало здесь же, на расстоянии вытянутой руки. Стэнка достала из кармана пинцет. Она склонилась к голове монстра и выщипнула из самой середины единственный розовый волосок.

Богглморф, до этого лежавший тихо, дёрнулся и затрубил хоботом. Джаспер ожидал, что он вскочит, или сдуется, или что-то ещё в этом роде. Но поверженный монстр просто остался лежать на земле.

– Ему больно? – спросил Джаспер.

– Не особо, – ответила Стэнка. – Пока волос не отрастёт, он не может менять внешний вид, вот и всё. Так что какое-то время он будет совершенно безобидным. Потом решим, что с ним делать. А теперь займёмся твоими друзьями-авантюристами, – она повернулась к окаменевшим Сэффи и Феликсу и, хищно улыбаясь, заглянула в их лица. – Обратное превращение – это такое, скажу я вам… Уж поверьте, оно ещё долго будет сниться вам в кошмарах.

Стэнка вынула из кармана маленькую пробирку с прозрачной жидкостью и аккуратно поместила в неё розовый волос. Жидкость зашипела, цвет её стал меняться на ярко-розовый. Пузырьки пены поднялись до самого края пробирки.

– Всего лишь одна капля… – Стэнка подошла к статуям и аккуратно капнула по одной капле зелья на головы Феликса и Сэффи.

То, что произошло дальше, привело Джаспера в ужас. На его глазах статуи вдруг начали таять. Лица его друзей сползли вниз, тела стали мягкими и, лопаясь пузырями, капали, как плавленый сыр. В конце на снегу остались лежать только две бесформенные оболочки.

«Статуями они выглядели и то получше», – ужаснулся Джаспер.

Но оболочки сразу начали вновь обретать форму. Казалось, будто невидимые руки лепят из пластилина новых Сэффи и Феликса. Через некоторое время они начали пульсировать: забились вновь обретённые сердца. Далее они стали надуваться и расти в толщину: внутри нарастали кости и мышцы. Джасперу пришлось отвернуться. Он боялся представить, насколько им больно. Наконец перед учительницей опять стояли живые и невредимые Феликс и Сэффи.

– Ну как? Так-то лучше, не правда ли? – обратилась к ним Стэнка.

– У-у-ухх! – только и смог выдать Феликс.

Стэнка щёлкнула пальцами. Из темноты появились два префекта. Лица их были абсолютно безучастными.

– Этих двоих – в школьный госпиталь, – приказала строгая женщина. Префекты кивнули и повели Феликса и Сэффи по направлению к особняку.

– Теперь вы хотя бы не статуи! – запоздало крикнул им вслед Джаспер.

Ему показалось, что Сэффи махнула рукой, но, может, это был и другой жест. Стэнка повернулась к одинокому беглецу.