Читать «Том 5. Миссия в Венецию. Парик мертвеца. Миссия в Сиену» онлайн - страница 10
Джеймс Хэдли Чейз
Внезапно Хильда закрыла лицо руками и расплакалась.
Дон Миклем встал и положил руки ей на плечи.
— Постарайтесь не сдаваться. Я согласен, что все выглядит плохо, хуже некуда, но если что-то от меня зависит, все изменится к лучшему. Это я обещаю вам.
— Простите меня, — сказала она слабым голосом и вытерла глаза платком. — Я не знаю, как вас благодарить. Последние дни были так ужасны. Но теперь я успокоилась. Да, я почти спокойна.
— Поезжайте домой и отдохните. Я не заставлю вас ждать слишком долго.
Дон улыбнулся, и Хильда с усилием улыбнулась ему в ответ.
— Теперь вы не одна.
Когда женщина вышла, Дон Миклем некоторое время бессмысленно смотрел перед собой. Каждому ясно, что Трегарт попал в нехорошую историю. И надо быть очень осторожным, чтобы не попасть туда же.
Он наморщил лоб, закурил очередную сигарету и велел Черри подать машину.
Сэр Роберт Грехэм в скрипучих туфлях осторожно двигался через темный тихий холл спортивного клуба прямо к своему любимому креслу, которое стояло в лоджии.
Сэр Роберт был большим и неуклюжим человеком. Его желтоватое лицо с белыми висячими усами, глубоко сидящие умные глазки, кустистые брови и впалые щеки, домашняя куртка и стоячий воротничок делали его весьма выразительной личностью. Он напоминал, пожалуй, доброго старого дедушку, которого должны обожать многочисленные внуки, а карманы его куртки, казалось, должны быть наполнены сластями. «Добрый дедушка» осторожно опустился в кресло, вытянул свои длинные, тощие ноги и позвал кельнера.
Кельнер поставил на маленький столик перед креслом рюмку портвейна.
В противоположном углу холла Дон Миклем терпеливо ожидал, пока сэр Роберт устроится поудобнее. «Добрый дедушка» хорошо пообедал, и Дон надеялся, что теперь он будет в благодушном настроении. Дождавшись, когда сэр Роберт сделает глоток вина, Дон поднялся со своего кресла и направился к нему.
— Салют! Позвольте составить вам компанию?
Сэр Роберт поднял свои глазки и улыбнулся.
— Всегда рад видеть вас, друг мой. Присаживайтесь, прошу вас, — и он придвинул Дону кресло. — Признаться, я думал, вы уже в Венеции.
— Если все будет в порядке, утром я буду там.
— Конечно, летите? А я, должен признаться, чувствую себя в самолете очень неуверенно. Я летал только однажды, и мне не понравилось. Все думают, что экономят время, а на самом деле рискуют жизнью.
Дон Миклем достал из кармана портсигар и протянул его старику.
— Попробуйте мои сигареты. Надеюсь, они придутся вам по вкусу.
Тонкие желтые пальцы взяли сигарету и поднесли ее к аристократическому крючковатому носу.
— Вы молоды, но понимаете толк в хороших сигаретах. Хотите портвейна?