Читать «Том 25. Полицейский и призрак» онлайн - страница 62
Картер Браун
— Поразительно, — согласился я, — попробуйте определить его вес, сержант.
Несколько секунд Полник критически изучал тело, затем буркнул:
— Сто шестьдесят, лейтенант?
— Пожалуй… как насчет того, чтобы изобразить Тарзана и взобраться на ту ветку?
— Да, лейтенант!
Полник расправил плечи и, к моему изумлению, весьма ловко и быстро оказался наверху, сияя от счастья, как щенок, впервые успешно доставивший палку хозяину.
— Отвяжите веревку и бросьте ее вниз, — сказал я, я опущу тело на землю.
К тому времени, когда Полник соскользнул назад на землю, я уже уложил тело Антона Леквика на траве и придирчиво рассматривал те последние несколько футов веревки, которые были привязаны к суку.
— Что-то интересное, лейтенант? — спросил изрядно запыхавшийся Полник.
— Вы когда-нибудь слышали о методе Годфруа? — спросил я, не подумав.
— А-а…
— Годфруа — бельгийский детектив, который разработал несколько весьма полезных тестов в отношении веревки, которую использовали, как эту. Взгляните-ка хорошенько на ее конец.
Сержант наклонил голову и несколько секунд прилежно изучал конец веревки, затем с надеждой посмотрел на меня:
— Ее конец был обрезан? — спросил он с надеждой в голосе.
Правильно. А теперь посмотрите на волокна на конце. Как они расположены. По наблюдениям Годфруа, если веревка была переброшена через сук и использована для поднятия груза, то при трении волокна будут вытянуты в направлении веса, вот как тут.
Судя по тому, как сержант усиленно моргал, было ясно, что он ничего не понял, поэтому мне пришлось продолжить лекцию.
— Вы воображаете, что Леквик обвязал веревкой шею, перебросил другой конец через сук, затем стал сам себя поднимать вверх, пока его ноги не оказались над землей? Ну а как бы ему при этом удалось привязать другой конец к суку, причем молниеносно, чтобы не свалиться на землю?
— Ха? — раскрыл рот Полник.
— На основании метода Годфруа мы можем утверждать, что кто-то обвязал конец веревки вокруг шеи Леквика, перебросил второй через сук, затем подтянул его, пока ноги не стали касаться земли только пальцами. Естественно, после этого пришлось подняться наверх, закрепить там веревку и обрезать лишний кусок.
— Лейтенант? — Полник оторопело затряс головой. — Я считал, что этот парень покончил с собой.
— Его убийца и хотел, чтобы мы именно так подумали.
— Ага! Значит, теперь я знаю, что парня убили, лейтенант. Мне стало куда легче дышать.
— Убили? — Где-то позади нас раздался низкий красивый голос. — Я не ослышалась, кто-то тут говорил об убийстве?
Я повернулся и встретился взглядом с темными глазами балерины, которая, по всей вероятности, неслышно подкрадывалась к нам, пока мы были заняты делом.
— Совершенно верно, — буркнул я, — Леквик был убит, а его убийца попытался придать содеянному вид самоубийства.
Наташа Тамаер сморщила свой аристократический носик:
— Какая подлость! Полагаю, это значит, что возле нас днем и ночью будет находиться коп вроде итальянского импресарио или классной дамы?
— Совершенно верно!
— Во всяком случае, в этом есть один положительный момент… — Ее выразительные губы изогнулись в усмешке. — Сисси, несомненно, будет наслаждаться данной ситуацией.