Читать «Тихий уголок» онлайн - страница 72

Дин Кунц

– Да, – солгала Джейн. – Как я уже говорила.

Она не сказала, что находится в отпуске, потому что не хотела подробно рассказывать о самоубийстве Ника.

– Почему тебя отстранили? Кажется, ты что-то говорила.

– Я ничего не говорила.

– Ты не похожа на мошенницу.

– Я не мошенница.

– Иначе я не была бы сейчас здесь, с тобой.

– Я знаю. Спасибо за помощь.

Загорелся зеленый. Джейн поехала по бульвару Пико в сторону бульвара Оушен.

– Я так думаю, – сказала Нона, – ты занималась делом о коррупции, в котором замешан какой-то политик, и начальство велело оставить его в покое, а ты не оставила, и тебя отстранили до тех пор, пока ты не одумаешься.

– Ты телепат.

– А ты – пустобрех.

Джейн рассмеялась:

– Совершенно верно.

– И все же я думаю, что ты хорошая женщина.

Нона остановилась в «Ле мериготе», отеле сети «Марриотт» с видом на океан, к югу от пирса Санта-Моники, кварталах в десяти от того места, где она проехалась коньками по яйцам Джимми Рэдберна. Джейн не стала подъезжать к дверям отеля, а остановилась у тротуара в худосочной полуденной тени пальмовых деревьев.

Она дала Ноне Винсент пятьсот долларов еще утром, пообещав еще пятьсот позднее. Теперь она предложила вторую часть денег.

– Я не должна их брать. Наверное, тебе они нужнее.

– Я всегда держу свое слово.

– Не должна брать, но возьму. – Нона засунула пятьсот долларов под желтый спортивный бюстгальтер. – Когда я буду рассказывать эту историю друзьям, то всегда смогу сказать, что не стала их брать.

– Но ты расскажешь правду.

Нона посмотрела на Джейн с несвойственной ей торжественностью:

– У тебя степень по психологии или что-то другое?

– Что-то другое. Слушай, эти ребята, вероятно, уберутся отсюда, но сегодня забудь о коньках, потому что они наверняка сильно обиделись.

– У меня и так последний день отпуска. В отеле есть гидромассажный салон. Останусь там, пусть меня ублажают.

Джейн протянула руку:

– Рада была познакомиться.

Они пожали друг другу руки, и Нона сказала:

– Когда выпутаешься из этой переделки, позвони по номеру, который я дала. Я хочу услышать всю историю.

– По правде говоря, я выброшу твой номер. Если его узнают плохие ребята, тебе мало не покажется.

Нона положила одну стодолларовую бумажку на колени Джейн. Та взяла ее и спросила:

– Это что такое?

– Я плачу тебе за то, чтобы ты запомнила номер. Если я так и не узнаю, в чем дело, то умру от любопытства.

Джейн сунула банкноту в карман.

– Я почти в два раза старше тебя, – сказала Нона. – Когда я росла при динозаврах, то не думала, что мир станет таким уродливым.

– Я не думала так еще десять лет назад. Еще год назад.

– Почаще оглядывайся.

– Непременно.

Нона вышла из машины. В носках, с роликами в руках, она поднялась по пандусу к двери отеля.

31

Кипп и Анджелина стоят в гараже отеля. У лифта. Они ждут почти пятнадцать минут. Ждут молча. Кипп не расположен к разговорам. Анджелина понимает его состояние. Как и всегда.

Они хорошо чувствуют друг друга. Он ей доверяет. Она ни за что не хочет давать ему повод не доверять ей. Он может заниматься с ней каким угодно сексом. С ней или с другими девушками. Она не ревнива. Она только хочет быть той, кому он доверяет больше других. Не его единственной девушкой. Его лучшей девушкой. Лучшим другом. Если порой ему надо сделать ей больно, он может делать ей больно. Когда-нибудь она узнает, где у него главный тайник с деньгами, и он будет так ей доверять, что, когда она выстрелит ему в затылок, он отправится в ад, думая, что наемный убийца отправил ее на тот свет вместе с ним.