Читать «Техника безопасности» онлайн - страница 55
Гай Михайлович Север
— А что она может наделать?
— Говорю же, страшно подумать.
— А почему она тебе-то по голове не дает?
— А мне-то за что?
— А мне?!
— А тебе, тебе виднее.
— Нет, интересное дело! — разозлился Каппа под ногами у Таллео. — Что за Волшебство такое дурацкое? Почему честные люди всегда получают по голове? Почему честные люди всегда ползают на четвереньках?
— Почему всегда? Я тоже честный, я же тебе говорил. Пока, видишь, не ползаю. По затылку, правда, я сегодня уже получил... — Таллео потрогал шишку, набитую диском. — Но это издержки неотработанной технологии. Так, у нас мало времени. Мы и так здесь застряли. Вперед!
Таллео воздел фонарь и двинулся в следующий переход.
— Ну не беги так! — простонал Каппа. — Я же теперь за тобой не успею! Блин, я себе все колени сотру.
Таллео остановился и обернулся.
— На самом деле. — Он озадаченно потер переносицу. — Нам еще локтей восемьсот здесь тащиться. А потом, кстати, если эта эпидерсия за тобой увязалась, надо будет что-то придумывать. В смысле, чтобы она наверх за тобой не вылезла.
— Так давай сейчас и придумаем! Восемьсот локтей на карачках мне что-то не хочется.
— Здесь все не так просто. Она привязана к Напряжению в Ярусе. Поэтому проще и быстрее... Ведь тебе нужно быстрее, я правильно понимаю? Проще и быстрее сейчас доползти на карачках до выхода, а там посмотреть. Может быть, она сама и отвалится. По идее, должна сама. А сейчас... Подожди-ка...
Таллео покопался в мешке и выудил аккуратный пухлый рулончик шириной в ладонь.
— Кожа лохматого крокодила. — Он стал разматывать толстую полосу. — Очень крепкая. Сможешь проползти локтей тысяч восемь.
— Нет, спасибо! — поперхнулся Каппа. — А что это за крокодил такой? У нас лохматых крокодилов не водится.
— У нас вообще никаких не водится, — хмыкнул Таллео, размотав рулончик и доставая нож.
— А где же ты взял? Молчу, молчу...
— Разумеется, что за вопросы дурацкие. Ты же сам говоришь, что у нас лохматых крокодилов не водится... Так. Это тебе на правую. Это на левую. А ну-ка!
Таллео обмотал Каппе колени и кулаки.
— Здорово! — восхитился Каппа, разглядывая обмотки. — Такая кожа отличная! Слушай, кожа просто какая-то невероятная. Дай мне кусок! Мне небольшой.
— Я тебе, кажется, дал весь рулон?
— Нет, подари! Такая кожа отличная.
— А зачем?
— Как зачем! Полировать! Я лучше этой кожи не видел.
— Но она же ворованная?
— Ну и что?
— Странные вы какие-то.
— Кто мы?
— Кто, кто. Люди... Как подари, так сойдет и ворованная. Ладно, кусок подарю. Отрежем потом изнутри.
— Спасибо! — Каппа радостно погладил щеку обмотанным кулаком. — Вот это я понимаю кожа!
— Вперед.
— Слушай, Талле, а если тут еще какие-нибудь детали летают, блудные? Блин, платить такие деньги, чтобы на четвереньках тут ползать.
— Блудных деталей здесь куча. Во-вторых, какие такие деньги? Скажи спасибо, что я за такие гроши вообще согласился лезть в этот улей. Сидел бы себе спокойно дома, ляпал бы ключи для взломщиков. Тихо, тепло, спокойно, мухи не кусают, пружины в голову не летают. Чайники, правда, достали...