Читать «Техника безопасности» онлайн - страница 180
Гай Михайлович Север
— А Призрак?
— А Мастер? Вета, у тебя в голове мозги, я знаю, не придуряйся. Здесь все свои, говорю... Пока растяжка на контурах, утечки нет. Так.
Таллео отошел от стены на десяток шагов, воздел жезл и начал читать заклинание. Стержень разгорелся до горячего изумруда. По сколам трещины забегали неяркие спокойно-зеленые искры. Задрав голову, Таллео долго изучал искристый рисунок. Искры мерцали как звезды, которые уже появились в густой синеве вечернего неба. Таллео продолжил читать. Искры исчезли. Запах горячего камня смешался с прохладным запахом вечернего поля.
— Все?
— Все.
Вета отлетела от стены, задрала голову.
— А почему нет ничего?
— А что должно быть?
Вета подхватила ком и швырнула в трещину. Ком подлетел, и в том месте где должна была быть рухнувшая стена, рассыпался в мелкие клочья.
— А Секретное слово надежное?
— Вета, не беси на ночь глядя. — Таллео злобно собрал мешок, закинул за плечи. — Все, я не буду тебя учить, все! — Он схватился за край металла. — Хватай и пошли! Итак уже опаздываю.
— Хам ты все-таки, — вздохнула Вета, подхватывая металл. — Нейто, завтра будем его воспитывать.
— Щас прям, — хмыкнул Таллео. — У нее нож.
Они дотащили обломки Бочки до пригорка. Вета бросила металл на первую кучу мусора и отскочила.
— Дальше сами тащите! На помойку я не пойду!
— И я не пойду! — Нейто отскочила к ней.
Таллео скинул мешок, потащил первую половину вглубь свалки и скрылся во мраке. Через пять минут он вернулся, схватил вторую половину, скрылся опять. Наконец он вернулся совсем и схватил мешок.
— А что за Мышиная норка, Талле? — Вета обернулась в сторону Замка, который маячил неясной грудой в тяжелых сумерках. — Ой а вон огонек в Башне! Это у шпиона? Ой как здорово! — Она подпрыгнула и хлопнула в ладошки. — Такое небо синющее, и такой огонек оранжевенький!
— Ой я умру сейчас! — подпрыгнула Нейто и тоже захлопала. — Как обалденно!
— Интересно, Мастер уже догадался, что мы удрали?
— Ну так что за Мышиная норка? — Вета дернула Таллео за рукав.
— Разумеется, Каппа... Вета, я опаздываю!..
— Ну ладно, Талле! Тогда до завтра!
— Кстати, «до завтра». — Таллео снова скинул мешок. — Забыл тут с вами совсем. А делить награбленное?
— В смысле?
— Каппа, ну какой же ты нервный. У меня здесь целая банка опалов, ворованных. Забыл что ли, от счастья? Тебе что, не нужен такой опал? Ювелир, блин.
— Нужен! — Вета отпихнула Каппу. — Давай сюда! И ты еще берилл обещал, золотой. Треснутый. Давай сюда!
— Берилл завтра. И крокодил завтра. Вета, потом, завтра... Держи опалы... — Таллео полез в мешок за кристалликами. — Какой я честный... Самому тошно. Только вот за лунной платиной придется снова в этот подвал переться. А тут такие дела... Боюсь, не успеем. А без лунной платины в Волшебстве никуда. Особенно в наше время. Кумба, делись рогожей.
— У меня мало.
— Много не надо. — Таллео отобрал у Кумбы сверток с ножами, хлебом и сыром, отрезал кусок рогожи, отсыпал горсть кристалликов, завернул, вручил Каппе.