Читать «Техасские ведьмы» онлайн - страница 64
Розмари Клемент-Мур
Предположение Фин ошарашило и меня, но совсем по другой причине. Мак Маккаллох упомянул о сокровище, но я еще не рассказала об этом сестре. Хотя, как она говорила, существует множество легенд о призраках, не желавших оставлять свои сокровища без защиты.
- Этот факультатив оказался интереснее, чем я думал. Напоминает серию «Костей», – заметил Дуэйн.
- Боже ж ты мой, – опять заговорил Эмери тем же презрительным тоном, – благодаря телевидению, в наших группах полным-полно дилетанток, которые считают, что раскопки кишат сексуальными антропологами, которые раскрывают преступления и флиртуют с агентами ФБР.
- Позволю себе с тобой не согласиться, – влезла Фин, словно участвуя в дебатах, и, намеренно или нет, развеселила меня до жути. – Марк точно сексуальный антрополог.
Упомянутый Марк поперхнулся пивом, откашлялся и ответил:
- Спасибо, chica, но я не знаком с агентами ФБР.
- Я подаю заявление в ФБР, могу пофлиртовать с тобой, – предложила Дженни.
- И Кейтлин тоже ничего, – сказал Дуэйн, и Лукас в знак согласия поднял бутылку. Кейтлин закатила глаза, но я заметила, как она посмеивается, потягивая пиво.
- Очень смешно, – буркнул Эмери, ни капельки не завидуя, ага. – Но вы меня совсем не так поняли.
Но я не собиралась отпускать его с крючка, потому что, во-первых, так можно увести разговор от призрака, а во-вторых, что за сноб использует слово «дилетантка» на полном серьезе?
- Я поняла твою точку зрения, но где-то читала, что число студенток на потоке естественных наук увеличилось, и многие считают это заслугой именно заумной цыпочки из телесериала.
- И ты учишься на естественно-научном факультете, я угадал? – спросил Эмери, глядя на меня свысока.
Я с вызовом подтвердила его догадку:
- Я поступила на биологию, а у Фин две специальности – химия и физика.
И когда все повернулись к Фин, я поняла, что случайно выдала ее секрет. Но я гордилась сестрой, пусть даже она демонстрировала свою гениальность весьма необычным способом. Да и отношение Эмери меня разозлило.
- Химия и физика? – изумленно переспросил Марк.
- Ну, эти науки связаны, – скромно подтвердила Фин.
- И тебя на это толкнул сериал «Место преступления»? – презрительно поинтересовался Эмери, чем заслужил раздраженные взгляды от Дженни и Кейтлин.
Фин, разумеется, ответила буквально:
- Вообще-то, «Охотники за привидениями».
Все рассмеялись, как будто мое сестра пошутила, но это не так. Я застонала — про себя.
«Вот поэтому я ее никуда и не вожу».
- А почему не парапсихология или что-то подобное? – спросил Эмери, который, скорее всего, высмеял бы Фин, независимо от ее ответа.
Сестра посмотрела на насмешника, будто не могла поверить, что тот задал такой глупый вопрос:
- Потому что мне интересна не психоспиритическая сущность паранормального, а лишь физические показания, которые можно измерить.
Дженни, казалось, обрадовалась, что Эмери поставили на место:
- Я поняла: ты используешь приборчики для измерения холодных мест, электромагнитной энергии и всего такого, как в тех шоу по телику?
- Точно, – кивнула Фин. – Хотя меня интересуют не только призраки, а вообще все паранормальное: экстрасенсы, медиумы, колдовство различных культур. Вот только не существует в природе аккредитованного университета, выдающего диплом претернатуральных наук. Так что… – Фин пожала плечами: – Химия и физика.