Читать «Техасские ведьмы» онлайн - страница 29

Розмари Клемент-Мур

- Мисс Гуднайт?

По тону гостя я поняла две вещи: первая – в моем семействе никто не умер, и вторая – он собирался нас запугивать.

- Да, помощник шерифа? – ответила я так вежливо, насколько вообще возможно.

Он прищурился, словно прикидывая, не пытаюсь ли я его поддеть.

Нет, я не умничала. Если ваша семья скорее странная, чем нормальная, вам приходится быть гораздо учтивее с представителями власти, поскольку они странности на дух не переносят. К сожалению, трудно казаться по-настоящему вежливой, когда чей-то тон заставляет тебя нервничать. Так что, может быть, я все же немного умничала.

- Что-то случилось? – спокойнее спросила я.

Позади заскрипело кресло-качалка дядюшки Берта, словно он встал, чтобы присоединиться ко мне и Фин. Я слегка вздрогнула, потому что это было жутко, но жутко успокаивающе, даже после ночных приключений.

- Все в порядке?

Помощник шерифа Келли пропустил вопрос мимо ушей, бросил взгляд за мое плечо и поинтересовался:

- Это ваша сестра рядом с вами?

- Да. – Я немного приоткрыла дверь, безмолвно отвечая на невысказанное требование о том, что полицейский хотел бы увидеть и Фин, будто проверяя этим наши алиби.

Фин приветственно махнула рукой. Гость неуверенно окинул взглядом ее пижаму: штаны с пурпурной коровой и верх с желтым космическим кораблем. И без сомнения заметил в руке сестры корональный визуализатор ауры.

- Вы долго не открывали дверь, – произнес Келли обвиняющим тоном.

- Мы спали, – ответила я, предпочитая не вдаваться в подробности о появлении призрака. И ведь перед этим мы действительно спали.

Помощник демонстративно оглядел все фонари, горевшие снаружи.

- У вас везде горит свет.

- Датчики движения, – солгала я прежде, чем Фин ляпнула что-нибудь о дядюшке Берте, врубившем освещение. Я знала, что, отказываясь говорить нам что-либо, Келли пытался оказать давление, но мое терпение лопнуло. – Так по какому вы вопросу, сэр?

Несмотря на обращение «сэр», слова прозвучали резче, чем хотелось, потому что у меня внутри все скрутилось в тугой узел. Этой ночью было слишком много предзнаменований.

- На землях Маккаллохов произошел несчастный случай, – прямо ответил Келли, словно желая увидеть нашу реакцию.

Я услышала, как Фин резко втянула воздух, а моя рука сжалась на дверном проеме, стоило вспомнить о двух летучих мышах, ударившихся о землю.

- Кто-нибудь пострадал? – спросила я. Бен? Кто-то из его близких? Даже если они и враждовали с тетушкой Гиацинтой, я не хотела, чтобы кому-нибудь причинили боль.

- К приезду людей из университета работник допоздна отгонял скот с пастбища и упал в овраг. – Помощник зацепил большие пальцы за пояс, всей своей позой усиливая и без того враждебное впечатление. – Когда я ездил в больницу, чтобы опросить его... ну, он говорил довольно странные вещи.

- Например? – спросила Фин. До этого, она не возражала, чтобы разговор вела я. У меня возникло нехорошее предчувствие, поскольку я, кажется, знала, о чем пойдет речь. Думаю, Фин тоже догадывалась, но хотела услышать, как, по словам пострадавшего, появился призрак.