Читать «Техасские ведьмы» онлайн - страница 149
Розмари Клемент-Мур
– Именно. Так что у твоего монаха, Ами, или незавершенные дела, или он боится того, что случится дальше. Может, он умер во грехе, как сказала бы моя директриса, сестра Микаэла? И не хочет встречаться с судом Божьим. – Поднявшись, Дейзи отряхнула ладони. Шипы на ее браслете и ошейнике тускло мерцали в свете фонарика Бена. – Но умер он не здесь.
Разочарование тяжелым грузом легло мне на сердце, и я поняла, что возлагала на кузину большие надежды. Не знаю, чего именно ожидала, но думала, что она найдет намного больше.
– То есть это все? – озвучила мои мысли Фин. – Ты ехала два часа, и все ради парочки взмахов руками?
Дейзи гневно сверкнула глазами:
– Я не говорю, что уже закончила.
– Что насчет сеанса? – спросил Фин.
– Ты шутишь? – От потрясения я онемела, и этот вопрос пришлось задать Дейзи.
– Что угодно, лишь бы решить проблему с призраком Ами. И неважно, сколь ненаучны методы. – Я оценила жертву сестренки, даже когда она прибавила: – Кроме того, я хочу посмотреть на показания кирлианометра, когда ты начнешь делать свои штуки.
Дейзи закатила глаза, а Бен, молчавший все это время, сказал:
– Так, ребята, стоп. До сих пор я понимал все, но сейчас должен спросить. Что такое кирлианометр?
Я расхохоталась, представив Фин, объясняющую Бену Маккаллоху законы парафизики – или как она это там называет. Совершенно сюрреалистичная картина.
Возможно, у меня была легкая истерика. Как минимум я страдала от сильнейшего недосыпа.
Поэтому когда вдруг глубокий звук словно бы стиснул мне внутренности, я на мгновение подумала, что это игра моего воображения. Но и остальные подпрыгнули тоже. Пораженный Бен посмотрел на меня и спросил:
– Это не тот звук, который…
Он не закончил. Над холмами зазвучал низкий потусторонний стон, переходящий в протестующий визг – достаточно резкий, чтобы пронзить небеса, достаточно мягкий, чтобы парить там. Через мгновение визг перешел в набор жутких вздохов и шепотов – так холмы меняли звуки, – и наконец все стихло.
Вертя головой в попытках понять, откуда пришел стон, Марк схватил Бена за руку.
– Где?..
– Туда, – указал Бен в сторону того места, где гранитные породы выходили на поверхность. Именно они нависали надо мной прошлой ночью. – Возьмем грузовик.
Сказав эти четыре слова – всего, всего четыре! – они побежали к машинам. И это Маккаллох, который кричал на меня за то, что я неслась через пастбище за странными звуками?! Но я прекрасно понимала отчаянное желание найти хоть что-то конкретное, за что можно ухватиться в море собственного раздражения и необъяснимых загадок.
– Ребята! – закричала я и бросилась следом. Черта с два они оставят меня здесь!
Я была настолько поглощена происходящим, что заметила холод, только промчавшись сквозь него. И не обратила внимания на свечение, которое исходило не от луны. Но приказ, грянувшись в ночи, я проигнорировать не могла.
– ЎAlto! ЎCuidado! No vayan ustedes.
Меня, конечно, потрясли слова, но еще больше поразил голос. Крутанувшись, я вытаращилась на Дейзи, которая стояла словно мраморная статуя. Освещенная лунным светом, охваченная потусторонним сиянием и ледяным холодом, которые тянулся от нее ко мне и проникал в кости. Пустые глаза ее смотрели в никуда. Кузина подняла руку.