Читать «Тень Океана» онлайн - страница 98

Лилия Гриненкова

- Вести себя тихо. Если на вас поступит жалоба, вы у меня очень долго будете получать свои проценты. Если получите замечание - то же самое. А кроме того вас ещё и ожидают проблемы со всем Советом Тринадцати. Вы меня поняли? - он говорил вроде бы и тихо, но слышно было хорошо.

- Да, - закивали все, в том числе и я.

- Тогда рассаживайтесь куда хотите. А ты, Доридас, идёшь со мной.

- Да, милорд.

Риан Акаток отвел меня к первым рядам, туда, где сидели высокородные. И не просто высокородные. Здесь сидел весь Совет Тринадцати в полном составе.

- Сядешь со мной, - приказал мне милорд Акаток, указывая на место с краю, прямо позади всего Совета.

Пришлось сесть. Хотя мне было не удобно сидеть среди высокородных, да ещё и в костюме аэроциклиста, разве что шлем не надел. Так уж получилось, что сел я за седым членом совета в серебристо-красном одеянии. Это был граф Линар Дерриэйдн, которому я был обязан жизнью. Не прими он сигнал бедствия, я не знаю, как сложилась бы моя судьба. Алия сидела примерно в шести сиденьях от меня, вместе с седеющим мужчиной, лицо которого знал каждый гражданин Княжества. Это был не кто иной, как Зейден Беррос, отец Алеона.

- Милорд, а что происходит? - тихо спросил я у своего преподавателя.

- Эта уникальная возможность выдаётся лишь раз в столетие. Сейчас перед нами выступит риорская делегация.

- Риорская? - тихо переспросил я, понимая, что начинаю плохо соображать.

Боюсь я, риоров и с этим ничего не поделаешь.

- Да. Они прибыли для охраны эндорианцев, а Совет хочет, что бы они как можно больше узнали о нас, людях и о нашей культуре, и что бы между нами возникли нормальные дружеские отношения и они открыли границы, - ответил мне преподаватель.

- А они согласятся? - поинтересовался я. - Ведь они здесь для других целей.

- Откуда тебе знать, какие у них цели, - презрительно фыркнул высокородный.

- Мне о них рассказали эндорианцы, - ответил я.

- И почему ты учишься на кафедре гиперпространственной навигации? - странно спросил у меня Риан Акаток.

- Потому что у меня технический склад ума, - ответил я спокойно.

- Риан, неужели ты хочешь увести у меня ученика?

К нам повернулся лицом граф Дерриэйдн. А мне казалось, что мы разговаривали тихо. Но он всё равно услышал.

- Хотелось бы, но мне кажется, что он сам не уйдёт, - ответил тот спокойно.

- Правильно, ведь у меня на кафедре все самое лучшее, так ведь, Дар? - поинтересовался у меня граф.

- Несомненно, милорд, - ответил я.

- А ты вырос, Дар, с момента катастрофы - граф оценивающе посмотрел на меня.

- Я мало что помню о том случае, - ответил я, внутренне напрягаясь. - И я хочу поблагодарить вас, граф, за то, что тогда оказали всю посильную помощь. Можно сказать, вы спасли мне жизнь.

- Всегда рад помочь. Зато я тебя хорошо помню. Впрочем, это всё в далеком прошлом. А сейчас у нас счастливое будущее, разве нет? - граф чуть улыбнулся. - Впрочем, мы ещё успеем об этом поговорить.

И граф отвернулся от нас, а я мысленно смахнул пот со лба. От этого графа можно ожидать чего угодно.