Читать «Тень и моё я» онлайн - страница 135

Татьяна Сергеева

— Но это даже выгодно Старшему дому в сложившейся ситуации. Какая же это месть?

— А пойдём, я тебя представлю Её высочеству Хаврелии?

— Уже сгораю от нетерпения.

Мы направились к покоям принцессы.

— Ваше Высочество, я к вам с гостем и хорошими новостями, — принцесса ненадолго отвлеклась от позднего завтрака и кивнула, приглашая нас войти. — Разрешите вам представить моего отца. Лорд Гритт, — отец потерянно смотрел на принцессу, наверное, таких женщин ему ещё встречать не приходилось.

Хаврелия вежливо склонила голову и посмотрела на меня, ожидая продолжения.

— А вот и зелье. Сегодня будем устраивать вашу личную жизнь.

— Ну, наконец-то! — завтрак был отодвинут.

После этого я рассказала Хаврелии, как планирую использовать зелье и о её роли в этом деле, принцесса слушала меня, затаив дыхание.

— Я всё сделаю. А когда мне иллюзию будут накладывать?

— Как только драконы прибудут, тогда за вами зайдут.

— Хорошо, я успею отдохнуть и подготовиться.

На этом мы попрощались.

Отец за всю дорогу до его комнат не сказал ни единого слова.

— Знаешь, дочь, я должен просить у тебя прощения, — его признание меня несколько удивило.

— За что?

— За то, что не видел все эти годы, какое сокровище у меня под боком, — о, неплохо родитель впечатлился моей задумкой.

— Ну, у вас есть возможность это исправить в будущем.

— А со Старшим драконом мне есть о чём поговорить.

Я сразу же поняла, что свою выгоду отец ни за что не упустит. Обвинение-то нешуточное…

Мне такие мелочи были неинтересны. Тут событие поважнее намечается, чем торги за запятнанную репутацию.

От отца я пошла к Асториану. Надо же детали обсудить?

— Что от меня конкретно требуется? — принц встретил меня радушно.

— Иллюзия, ужин, вино и собственное присутствие, я же пока не могу показываться на глаза бывшему жениху, — я перечислила минимальные требования к вечеру.

— Зелье в вино? — уточнил принц.

— Да, только смотри, бокалы не перепутай.

Принц сделал страшные глаза, представив, как корагская принцесса домогается его с поцелуями.

— Не перепутаю, я ещё жить хочу! Ладно, принцессу представим в лучшем виде, — Асториан усмехнулся. Ещё бы, такое развлечение намечается…

— Только вы сразу идите в покои Хаврелии, чтобы наверняка, — предупредила я.

— Может, и дверь ещё подпереть? — хохотнул принц.

— Ну, думаю, принцесса справится…

* * *

— Ну, как вам, Ваше Высочество? — Асториан подвёл преображённую иллюзией невесту Мавереля к зеркалу.

Принцесса внимательно оглядела своё отражение и вздохнула:

— Очень хорошо.

— А почему тогда такая грусть в вашем голосе? — принц ещё раз оценил результат своей работы — придраться было не к чему. В зеркале отражалась миловидная, стройная девушка. Грудь была высокой и очень соблазнительной. Чем же Хаврелия недовольна?

— Если бы я на самом деле была такой, — ещё один горький вздох, и рука принцессы потянулась за булочкой.

— Так это же не проблема. Вот выйдете замуж, тогда и занимайтесь собой. У драконов зелья на все случаи жизни имеются, только желание было бы, — принц проследил глазами за быстро исчезающими остатками булочки и закашлялся.