Читать «Тени старого дома. Готическая история» онлайн - страница 23

Маргарита Батицкая

Дни Алана проходили в заботах о леди Леоноре и Мари. В спальню он возвращался поздно вечером и тут же ложился спать. Но заснуть удавалось очень редко. В некоторые из ночей его часто будила сиделка: у бедной леди Леоноры были новые приступы истерики. Алан вскакивал и бежал в ее комнату. Женщина металась в постели, кусала руки и кричала, что ее кто-то душит и не дает дышать. В одну из таких ночей Алан сам остался дежурить у ее кровати, чтобы дать сиделке немного отдохнуть. Леди Леонора будто бы задремала. Доктор тихо сидел в кресле и смотрел на дрожащее пламя свечи. Он думал о том, что от Личфилда долго нет ответа. Вдруг в дверь тихо постучали. Алан открыл ее и увидел на пороге комнаты Элизабет. Она смотрела на него своими темными глазами, полными слез и печали.

– Доктор Вудкорт, могу ли я побыть немного с мамой?

Алан молча впустил ее в комнату. Элизабет тихо подошла к кровати леди Леоноры и села на стул возле нее:

– Вы можете пойти отдохнуть, я побуду здесь, – Элизабет посмотрела на Алана.

Тот отрицательно покачал головой:

– Мне хотелось бы поговорить с вами, Элизабет. Но прошу вас быть со мной откровенной, – он замолчал и внимательно посмотрел на девушку. Она выглядела серьезной. – Почему слова старой миссис Джарндис так напугали леди Леонору? О ком она говорила?

Элизабет испуганно вздрогнула и прислушалась. Алану почудилось, что он слышит в коридоре тихие, крадущиеся шаги. Но они быстро слились с безмолвием дома. Элизабет встала со стула и опустилась в одно из кресел, подальше от кровати. Алан сел напротив нее. Она подумала несколько секунд и заговорила:

– Она назвала имя моего старшего брата…

– У вас есть старший брат? – Аллан удивленно посмотрел на Элизабет.

Она поморщилась так, будто что-то причинило ей боль:

– Был. Но он умер много лет назад, я почти не помню его.

– Вы тогда были совсем маленькой?

– Да. Это было давно. Двенадцать лет назад. Эдгару тогда было только несколько месяцев.

– Но что же произошло с вашим братом?

– Никто из родителей никогда не разговаривал с нами на эту тему. Я знаю только то, что он заболел и вскоре умер, – по щеке Элизабет скатилась слеза. Девушка быстро смахнула ее рукой. – Через полгода после его смерти не стало и мамы. И с тех пор дом стал мрачным и темным. Так говорил сам отец.

– Но почему он не увез вас отсюда?

– Он никогда не собирался этого делать, – Элизабет пожала плечами. – Что-то держит его здесь.

Она облокотилась на маленький столик и закрыла лицо руками:

– Я знаю, почему леди Леонора так больна. Все дело в доме… Он темный и страшный, здесь невыносимо… – Девушка заплакала.

– Элизабет, мне так жаль. Прошу вас не надо так огорчаться. Все еще можно исправить. Вы можете уехать из этого дома…

Но Элизабет не слушала его, она вскочила на ноги и взглянула на него глазами, полными ужаса:

– Вы не понимаете! Это всегда будет преследовать нас! Мы здесь не одни!

С этими словами она выбежала из комнаты. Алан не посмел пойти за ней. Ее слова окончательно выбили его из колеи. Доктор просидел в кресле до самого утра, пока тусклый утренний свет не осветил комнату. Леди Леонора еще спала. В комнату зашла сиделка. Она сменила доктора на его посту. Алан отправился в свою спальню и заснул на несколько часов. Он был разбужен стуком в дверь: Дороти принесла завтрак.‒мотрела на молодого врача: