Читать «Темные отражения. Немеркнущий ( с оптимизированной обложкой)» онлайн - страница 252
Александра Бракен
Простите за клише, но мне
И, наконец, направляю всю любовь моего сердца моей семье – за их храбрость, стойкость и силу, которые они сполна проявили в прошлом году. Когда я думаю, что они не могут быть более удивительными, они каждый раз доказывают, что я не права.
Примечания
1
Героиня комиксов, любительница подсматривать в замочные скважины.
2
Шутливое название Филадельфии.
3
Аббревиатура: Будет Назначен Позже.
4
Американская железнодорожная компания.
5
От англ.
6
7
Брюс Спрингстин, американский рок– и фолк-музыкант.
8
Песня группы
9
Поллок, Пол Джексон (1912–1956) – американский художник, работавший в технике капания или разбрызгивания.
10
11
12
Листер, Джозеф (1827–1912) – выдающийся английский хирург и ученый.
13
Капитан Америка (настоящее имя – Стив Роджерс) – супергерой из комиксов компании
14
Фетт, Боба – персонаж киносаги «Звездные войны», охотник за головами.
15
«Белый клык» – приключенческая повесть Джека Лондона.
16
Траляля и Труляля – персонажи произведения Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье».
17
Во второй половине XIX века «полуостров» штата Оклахома называли «Ничьей землей» –
18
«Молочная королева» (англ.
19