Читать «Темные источники (Трилогия о маленьком лорде - 2)» онлайн - страница 6

Юхан Борген

- Я просто полагал, если господа желают кое-что получить к кофе-мокка, - таинственно прошептал он. - В отдельном кабинете...

Это было одно из тех интимных предложений, которые вносятся таким тихим голосом, что можно подумать, будто произнесенные слова только померещились.

Однако подействовали они мгновенно. Глаза бледнолицего юнца загорелись, и он благосклонно поглядел на метрдотеля.

- Господа, - сказал он негромко, но внушительно. - Наш друг Валдемар внес великолепное предложение, которое я позволю себе принять от нашего общего имени. - Он перевел многозначительный взгляд с кофейных чашек на вопрошающие глаза приятелей. - Итак, господа, allons enfants! * - И он встал. Остальные последовали его примеру. Между тем стокроновая бумажка неприметно для окружающих все-таки перешла из одних рук в другие, но теперь это было как бы даже знаком благосклонности со стороны метрдотеля. Он тотчас возглавил маленькую компанию биржевиков и повел их развернутым строем наискосок через зал Шествие закончилось в самом дальнем углу Кабака, где скрытая в обоях дверь поглотила посетителей и их поводыря, который тут же с облегчением вернулся обратно и едва заметным движением приказал официантам и их подручным привести в порядок вожделенный угловой столик, чтобы усадить там самых почетных клиентов. Гордый своей победой, он подошел к консулу Мёллеру и его гостям. Они заняли места за столиком, разговаривая по-английски. Поэтому многие провожали их взглядами. Страждущая нация мореплавателей стала проявлять к Антанте смешанную с любопытством симпатию после того, как немцы в ярости отчаяния повели особенно ожесточенную подводную войну.

* Здесь: пошли! (франц.)

Консул Мёллер помедлил, прежде чем усесться за столик.

- Послушайте, Матиссен, - сказал он, понизив голос. - Вы ведь знаете моего молодого племянника, Вилфреда Сагена...

- Имею честь.

- Вздор, Матиссен. Между нами говоря, эта честь весьма сомнительная. Скажите, заходил он к вам в последнее время?

- Мы не имели удовольствия...

- Послушайте, дружище, - весело сказал "дядя Мартин". - Оставим удовольствие в покое. Ни вам, ни, честно говоря, мне никакого удовольствия его частые посещения не доставляют. Я заметил, что его так называемые друзья из нынешней напористой аристократии сидят вон в том отсеке. Если он явится...

Метрдотель склонился к консулу в позе, которая говорила о том, что он слушает, но ничего не обещает.

- Не правда ли, Матиссен, - нервно продолжал консул Мёллер, - ни вы, ни я не слишком жаждем его прихода, а я так нынче вечером в особенности.

Небольшая купюра уже появилась было из пиджачных недр "дяди Мартина". Но доверительный жест не встретил сочувствия у метрдотеля.

- Господин консул, конечно, понимает - гм - не так легко, ну да, не так легко отказать... я хочу отметить, что молодой человек своим поведением никогда не давал повода...

- Вздор, Матиссен. - Купюра как по волшебству сменилась другой, совсем иного достоинства, и также перешла из одних рук в другие, причем проделано это было так, что несчастный метрдотель просто не в силах был этому воспротивиться. Консул с облегчением уселся за столик и привычно включился в беседу, как он мог включиться в любой разговор почти о чем угодно на трех распространенных европейских языках. - Господа, - предложил он тоном любезного диктаторства, - давайте условимся, что нынче вечером мы будем говорить обо всем на свете, кроме акций. Да, да, я готов толковать даже о промышленных займах, об облигациях и национальной вражде, только бы не касаться судовых акций. Что до них... - он с неодобрением огляделся вокруг,мне кажется, здешний воздух и так уже перенасыщен ими.