Читать «Темные cилы над Муншае» онлайн - страница 28

Дуглас Найлз

Старик пожал плечами и сказал, отвернувшись:

– Дело ваше, сэр.

Робин бросила на Тристана сердитый взгляд, и ему стало не по себе. Не стоило обижать хозяина гостиницы, и почему только из-за своего вечного желания покрасоваться он все время выглядит ужасно глупо.

Арлен встал, потянулся и ушел в свою комнату. Робин быстро последовала за ним в отдельную комнату, которую путники сняли специально для нее. Полдо и Дарус тоже тихонько выскользнули из столовой. Прошедший день стал казаться еще мрачнее и безрадостнее из-за предупреждения хозяина гостиницы.

Правда, рассвет следующего дня был ясным, а день обещал быть теплее предыдущего; и снова путники отправились до восхода солнца, но теперь уже никакой настоящей дороги перед ними не было.

– Эта тропа приведет нас к опушке Леса Ллират, – проговорил Арлен, ступив во главе отряда на узкую извивающуюся тропинку. Местность была скалистой, лишенной какой-либо растительности, лишь изредка им встречались небольшие озера или домики пастухов. Но дальше на юго-запад даже и эти редкие постройки исчезли. Наконец, они разбили лагерь в месте, окруженном высокими скалами, которые должны были защитить их от пронизывающего ветра.

Тристан отправился в заросли кустарника, чтоб набрать хвороста для костра. Он нашел несколько хороших толстых веток и вдруг застыл, услышав шуршание позади себя. Он медленно повернулся и тут же успокоился, увидев, что из кустов вышел Дарус, который тоже собирал хворост.

– Тристан, – спросил тот, – что это за место такое? Мне тут не нравится.

– Не знаю, – ответил принц, – я был здесь много раз, но никогда не чувствовал ни малейшей опасности… до сих пор. Впрочем, может быть, у нас просто разыгралось воображение.

– Это точно, – пробормотал Дарус, но уверенности в его голосе не было.

– Конечно же, в предупреждении хозяина гостиницы что-то есть, – признал принц. – Но вполне возможно, что он просто проверял нас или преследовал какие-нибудь свои цели. Пока что мы не видели ничего необычного.

– Ты часто здесь бываешь?

– Когда мы с Робин были детьми, Арлен привозил нас сюда, и мы жили в лесу по несколько дней. Кажется, мы не были здесь уже лет пять или шесть.

Чудесное место – дикое и безлюдное, именно за это я и любил его всегда.

– Ты и Робин, – немного смущаясь спросил Дарус. – Вы?…

Несмотря на вспышку ревности, Тристан задумчиво ответил:

– Я не знаю. Мы вместе всю жизнь, и все равно Робин вызывает у меня такие чувства, которые я еще ни разу не испытал по отношению ни к одной девушке или женщине. При этом что-то в ней держит меня на расстоянии, не давая приблизиться. И… – он усмехнулся, – и во мне есть что-то такое, что мешает ей приблизиться ко мне.

– Она прелестная девушка – самая красивая из всех, кого мне приходилось видеть. Я бы хотел… – Дарус так и не закончил свою мысль.

– Да и я тоже, – засмеялся Тристан. – И я тоже.

На следующий день они подошли к границе леса: охота началась. Собаки, которым надоела медленная поступь лошадей, были спущены, и скоро они исчезли среди широко расставленных дубов девственного леса. Подгоняя лошадей, охотники устремились вслед за ними.