Читать «Тария» онлайн - страница 115

Егор Бармин

– Егор, знаю тебя, у тебя должен быть ещё велосипед, продай его мне, – хитро улыбаясь, произнёс Бажен.

– Всё-то ты знаешь… – Достаю ещё один велосипед. – Рассказывай, что задумал.

– У дочери две лучшие подруги, их родители могут себе позволить купить любимым дочерям велосипеды за восемьдесят золотых. Третий подарю заместителю мэра города, он ненавязчиво интересовался покупкой велосипеда, у него две дочери, а так как я сейчас владелец лавки, мне надо дружить с ним, он отвечает за торговлю в городе. Больше у тебя ничего нет для продажи в лавке?

– Для дома тебе могу предложить специи, или о них нужно разговаривать с Линой?

– Да, что касается кухни, мы всецело доверяем Лине.

– Ещё у меня для Велены есть подарок, думаю, ей понравится, а ты будешь у неё переводчиком. – Я достал и показал атлас с описанием на русском.

Бажен тяжело вздохнул.

– Пойдём, отдам тебе деньги, и ты подаришь книгу Велене.

Поднявшись в кабинет, я поздоровался с читающей какую-то книгу Веленой, она, приветливо кивнув мне, продолжила читать. Бажен отсчитал мне двести тридцать золотых и, пока я складывал деньги в сумку, быстро вышел из кабинета.

– Велена, отвлекись на минуту. Я привёз тебе подарок, надеюсь, понравится. – И подаю анатомический атлас.

Открыв его, она стала внимательно его листать, недовольно сжав губы.

– Велена, тебе не понравился мой подарок? Извини, если не угодил. Почему-то я решил, что тебе будет интересен анатомический атлас.

– Подарок великолепен, большое спасибо, такого я ещё не видела. Но я не знаю язык, на котором написана эта книга, неплохо бы знать хотя бы вот это, – показывает на оглавление.

Я и прочёл ей оглавление, лучше бы этого не делал, и тогда-то понял, почему так быстро исчез из кабинета Бажен.

– Егор, миленький, прочти, как вот это называется, вот это…

И так далее. Пока я всё же не выдержал:

– Велена, подожди. Зачем тебе чужие названия? А если уж хочешь их знать, попроси своего мужа перевести их на общий, но только очень не наседай на него, а то опять сбежит от тебя в поиск. И ты только не распространяйся, что он знает этот язык.

– То-то я смотрю, он испарился из кабинета без разговора, значит, ты показал ему книгу, знает ведь, что я могу увлечься интересным мне изданием.

– Велена, у меня немного ещё есть времени, переведу тебе начало атласа, только нужна бумага.

В секретном разделе библиотеки я прочитал одно интересное заклинание, как заставить писать самописку не с голоса, а с мыслеречи. Я отправил хозяйку погулять, а сам взялся за перевод. Не заметил, как прошёл час, за который я перевёл четвертую часть атласа, и собрался уходить, но тут вернулась хозяйка. Пришлось давать пояснения, как понять, какой лист перевода к чему относится. Не смог отказать Велене, и дал слово перевести остальное, правда, в благодарность получил обещание, что, если мне или кому из моих близких понадобится помощь целителя, она готова её оказать, так что можно смело обращаться к ней.

Перед уходом я зашёл на кухню к Лине. В прошлый раз она у меня приобрела немного специй и просила не забывать о ней. Мы пообщались с Линой, и она взяла у меня понемногу корицы, ванили, гвоздики, пока каникулы, напечёт новых лакомств, Яна с Веленой любят выпечку. Я рассказал ей, как готовить котлеты, она ответила, сегодня попробует приготовить.