Читать «Тарих-и Салими (Источник по истории Бухарского эмирата)» онлайн - страница 63

Мирза Салимбек

Так упомянутую землю я и не отдал русским. Между тем земля не составляла владения какого-либо человека и была расположена на возвышенности. Вода туда не поднималась, земля была каменистой и растений не было. Но, несмотря на это, я русским эту землю не отдал, дабы подданные не скитались и не лишались работы, своих занятий /119а/.

Упомянутые русские однажды вечером пришли ко мне и по секрету, кроме установленной арендной платы, хотели дать мне взятку в сумме десяти тысяч рублей, сказав, что это вам уступка. Я сказал: «Его величество господин эмир этот вилайат поручил мне. Я буду /120/ кормиться, одеваться, делать подарки, а остаток отправлять [в казну]».

Сколько они не старались меня уговорить, я не согласился отдать землю и сказал: «Сами подданные приведут воду из реки Сурхан и эту землю будут обрабатывать». Те русские, одним из которых был инженер Ананьев, поехали в Бухару и сообщили мой отказ отдать землю упомянутому вазарат-панаху [Астанакул-бию]. Визарат-панах написал мне письмо, в котором, обидевшись на меня, писал: «Тысячу танабов никому не принадлежащих брошенных невозделанных земель я сдал тогда в аренду за восемьдесят тысяч рублей и послал их тебе. Ты упомянутые земли не отдал русским офицерам, а что ты отправляешь [в казну] из хараджа Ширабада?».

Визарат-панаху я написал ответ: «В книгах писали: если кто-либо из пророков или святых в какой-то степени приближается к всевышнему богу, то на столько же увеличивается его страх. Ныне происходит иначе, страх усиливается настолько, насколько [человек] сближается с русскими. Я далек от русских, поэтому их драгоценных слов я не приму. Сверх всего, они сейчас мне давали взятку — десять тысяч рублей. Тем не менее, я те целинные земли /119б/ им не намерен отдавать».

В письме [кошбеги] милостиво приказывал: «Я сдал в аренду пустошь за восемьдесят тысяч рублей и арендаторов посылал к тебе. Что ты особенного посылаешь из хараджа Ширабада высочайшему двору?». «О, вазарат-панах! Лучше было бы говорить обдуманно. Подумайте, если вы сдали в аренду за восемьдесят тысяч рублей, то эту сумму, восемьдесят тысяч рублей, вы получите в течение двадцати лет, при ежегодном взносе по четыре тысячи рублей. Я же ежегодно из хараджа Ширабада высочайшему двору посылаю несколько сот тысяч, как и вам известно. До этого вы писали, чтобы /121/ [русский] инженер сделался хозяином образовавшейся от реки Сурхан площади земли, в результате прорытия нового ее русла. Теперь вы не вмешивайтесь. Я расположил к себе сердце упомянутого инженера и отдал ему в аренду землю оставленной части русла реки с ежегодной платой четыреста рублей; я был у него на банкете, людям моим он любезно давал деньги». Прибежище министерской власти, поняв суть дела, больше по этому поводу не писал.