Читать «Тарих-и Салими (Источник по истории Бухарского эмирата)» онлайн - страница 19

Мирза Салимбек

Третий сын его величества господина [эмира Музаффара] Саййид Мир Абдалмумин был правителем вилайата Карши. Затем он был назначен правителем вилайата Хисар, которым правил до конца царствования своего почтеннейшего отца. После, во время восшествия [на престол] августейшего господина Саййида Абдалахад-хана, он был снят с поста правителя Хисара и возвеличен на пост правителя вилайата Байсун. Через шесть лет он опять был лишен власти, но оставался жить на том же месте, где ему было определено жалованье от высочайшего двора. Правителем Байсунского вилайата был назначен амарат-панах Абдал'али-бий инак. Упомянутый тура жил еще несколько лет и в 1311 г. х. [1893-1894] умер естественной смертью. Его похоронили в вилайате Байсун. Этот принц имел много детей. По словам Мухаммади джибачи 51, служившего у покойного туры, у последнего было всего сорок восемь сыновей и дочерей. Но «за верность ответственен повествователь».

Четвертым [сыном] света очей /66а/ его величества /43/ господина [эмира] являлся принц Саййид Мир Акрам-хан тура 52. За время правления своего уважаемого отца он с малых лет был назначен [последовательно] правителем вилайатов Байсун, Карши и Хузар. И после господина [эмира Музаффара], убежища милосердия, во время царства его величества Саййида эмира Абдулахад-хана, чье место в раю, [Мир-Акрам-хан] правил вилайатом Хузар. До конца царствования упомянутого [эмира], чье место в раю, он [и поныне] является правителем Хузара. Кроме того, свет очей [Акрам-хана], царевич Саййид Мир Касим-хан 53 тура, благодаря милости своего дяди был возвышен на правление вилайатом Чиракчи 54. После его величества [эмир Абдалахад-хана], чье место в раю, во время восшествия на престол господина Саййида эмира Алим-хана, борца за веру, почитаемый царевич Саййид Мир Акрам-хан тура также правил вилайатом Хузар, а свет очей [Акрам-хана туры], Саййид Мир Косим-хан, правил вилайатом Чиракчи. Ныне, в 1336 г. х., и вот уже 47 лет, как он благодаря повиновению трем государям и ласковому отношению к своим подданным несменно правит [упомянутым вилайатом]. Со времени правления благородного отца, и во время правления славного брата [эмира Абдалахад-хана], и при господстве своего племянника, [Саййида эмира Алим-хана], высокого происхождения, [Саййид Мир Акрам-хан] находится на престоле правления [вилайата Хузар] в постоянном почете и уважении. И все это благодаря преданности и добродушию, доверию /66б/ и повиновению [своему господину]. Старший принц имеет множество детей с долгой жизнью.