Читать «Танец мертвых девочек» онлайн - страница 48

Рэйчел Кейн

– Да, Джейсон. – Хесс откашлялся, посмотрел на Клэр, и продолжил. – Мы обнаружили Карлу Гаст поздно вечером. Ну, на самом деле, некоторые из наших коллег более склонных к ночному времени нашли ее. Выброшенную в пустыре около шести квартаов отсюда за нагроможденной древесиной.

В мгновение ока, Клэр вспомнила, что проходила мимо пустыря на пути к ее непреднамеренной встрече с Эмили. Она даже чуяла запах гниения. Она поставила ее чашку с кофе и прижала обе руки ко рту, заставляя себя замолчать.

"Вы думаете -" Ева была напряженной и бледной. Она облизала губы, сглотнула и продолжила. "Вы думаете Джейсон в этом замешан."

– Да, – Гесс сказал тихо. – Мы считаем. Но доказательств нет, однако. Нет ни свидетелей, ни вещественных доказательств, но ее определенно убил не вампир. Смотрите, Джейсон был замечен в этом районе, так что я не хочу, чтобы вы там были сами по себе сейчас, ладно? Любая из вас.

"Он мой брат!" Ева была взбешена, ее голос дрожал. "Как он мог сделать это?Кем надо быть…"

"Это не твоя вина" сказал Лоу. "Ты пыталась ему помочь. Но ему становилось только хуже.

– Это моя вина! – Крикнула она. – Я та, кто донесла на него! Я та, что не остановила Брэндона от…

– От чего? – спросил Лоу очень тихо.

Ева не ответила. Она посмотрела на свои черные лакированные ногти, и начала беспокойно ковырять их.

– От перехода к легкой мишени, – сказала она. – Когда я убедилась, что он не может добраться до меня.

– Боже, – Лоу устало пробормотал с отвращением. – Когда-нибудь этот проклятый вамп собирался получить его…

– Трав, – сказал Гесс. – Это не день для стирки белья. Давай не будем сотрясать воздух на публике.

"Да, я знаю, но Господи,Джо, это уже не в первый раз.."

Это заняло несколько секунд, чтобы Клэр поняла, о чем они все говорят, но потом она вспомнила стихи Евы, что просмотрела на компьютере… разве романтические вампиры не здорово? Это были мысли, пока ей не было 15, а потом… больше не было романтики. Брэндон. Брэндон пытался связываться с ней, когда ей было 15.

И Джейсон был ее младшим братом.

"Что он сделал с ним?" спросила Клэр тихим голосом. "Брэндон, я имею в виду. Он..укусил его?"

Ева не смотрела вверх, но ее щеки порозовели, так что сочетались с халатом. – Иногда, – сказала она. – И иногда это было хуже этого. Мы всего лишь игрушки для него, знаете ли. Куклы. Мы не настоящие. Люди не являются реальными вообще.

– Боюсь, что то же самое происходит с Джейсоном и сейчас, – сказал Хесс. – Не могу винить ребенка. У него не было много шансов. Но, повторяю, Ева, ты не можешь винить себя. Ты спасла себя, и это важно.

"Да, я спаслась, в замен на брата. Какая я молодец."

– Будь осторожна с чувством вины, – сказал Лоу. – Это может тянуть тебя вниз. Ваши родители должны были быть теми, кто должен был это остановить, и ты это знаешь. Никто не готов позволить их детям стать игрушками, просто, что бы идти вперед…

Клэр протянула руку и взяла руку Евы. Ева, удивилась, посмотрела вверх – она не плакала, что было удивительно, потому что Ева много плакала. Ее глаза были сухие, ясные и суровые. Злые.