Читать «Танец мертвых девочек» онлайн - страница 122

Рэйчел Кейн

"Да, я рада. Потому что я знаю куда они направились." сказала Ева и засунула руку в карман. Она вытащила оттуда вторую связку ключей и радостно потрясла ее с металлическим звоном. "У меня есть еще одна пара ключей. Пошли спасать их задницы."

Это было хорошо, что Морганвилльская полиция была занята иными делами, потому что, подумала Клэр, Ева, вероятно, нарушила все правила дорожного движения, которые были в учебнике. Дважды. Она не могла заставить себя долго держать глаза открытыми – просто заглядывать в любые другие кварталы или так – но казалось, что они едут очень и очень быстро, и совершают повороты на такой скорости, что даже инструктор по вождению получил бы сердечный приступ. Не было такого большого движения, по крайней мере, в этой предрассветной темноте. Это что-то, предполагала Клэр. Она вцепилась в жесткий ремень, идущий через плечо, когда Ева взвизгнула свой большой черный Кадиллак, поворачивая в правую, а затем в другую сторону, в один из туннелей штормовых стоков.

"Боже," прошептала Клер. Если она была в опасности от укачивания и прежде, в туннеле было в десять раз хуже. Она зажмурила глаза и пыталась дышать. Между темнотой, паникой, еще и в закрытых пространствах, было не совсем ее лучшей попыткой освобождения.

– Почти там, – сказала Ева, но Клэр подумала она сказала это самой себе. Ева была также не так спокойна. Это было … не утешительно. – Левый поворот впереди …

– Это не поворот! – вскрикнула Клэр, и подпирая себя от приборной панели, так как Ева хлопнула по тормозам и большая машина завибрировала и обрызгала мелкой водой, ее занесло. – Это тупик!

– Нет, это поворот, – Ева задыхалась, борясь с рулем, и как-то – Клэр не знала, как – повернула автомобиль так, чтобы сделать невозможный поворот с маленьким ударом и небольшим царапаньем об бетонную стену. – Ой. Вот собираюсь оставить свой след. – И она засмеялась, высоко и дико, и снова ударила по газу. – Держись, Клэр Мишка! На следующей остановке, Сумасшедший Город!

Клэр думали, что они уже там, на самом деле.

Она потеряла ориентацию, чувствуя тошноту извилистого курса, за которым они следовали. Фактически, она начала думать, что Ева не знала, где она едет, а делала только случайные повороты, надеясь найти выход, когда внезапно туннель закончился, и автомобиль набрел на склон, и они взмыли, снова, в открытую темноту.

"Бонд-Стрит," сказала Ева. "Дом покупок высококлассного вампира, изысканных ресторанов и… вот дерьмо."

Она нажала на тормоза и привела их к быстрой, полной остановке, которая болезненно бросила Клэр на ремни безопасности. Не то, чтобы Клэр заметили это, потому что, как и Ева, она была почти в ужасе от того, что увидела впереди.

"Скажи мне, что это не то место," сказала она.

Потому что, если это было то место, то оно было в огне.

Полицейская машина Ричарда Морелла стоял у кованых ворот, они были свободно повешены. Парни спешили выручать из беды. Ева подвела Кадиллак ближе, и только тогда выключила двигатель, две девушки смотрели с ужасом на языки пламени из окон и крыши большого каменного здания.