Читать «Танец Лакшми (Книга 2)» онлайн - страница 96

Виктория Платова

Когда Дмитрий погиб от укуса змеи, он пытался договориться с Бригеном, обещая за вознаграждение склонить Стептоуна составить завещание в его пользу. Но это ему не удалось.

Организация убийств Виталия и его матери, нападение на бизнесмена Великанова, похищение Ларисы Яковлевой и погром в мастерской дизайнера Айши Яковлевой, а также покушение на жизнь Анны Васильцовой, русской подданной, отравление Стептоуна в совокупности привели к суровому обвинительному приговору.

Но завещание Стептоуна осталось в силе. Несмотря на то, что Бартенсон много лет был адвокатом Стептоуна, тот перестал доверять ему и составил завещание у другого адвоката. Его имущество в равной степени будет поделено между племянницами Флорой и Деборой. Сэру Ральфу будет принадлежать особняк в Лондоне, но вся коллекция переходит в руки его сына Дональда.

- Таким образом, - заключил Дональд, - можете посмотреть на нового коллекционера, одного из самых влиятельных в Англии.

- И как давно ты стал таким влиятельным? - рассмеялась Лара.

- Так об этом пишут в газетах, - невозмутимо ответил Дональд. Впрочем, - добавил он со вздохом, - там еще много разной чепухи понаписано. Будто мне своих дел не хватает, как только заниматься дядиной коллекцией.

- А как воспринял это сэр Ральф? - поинтересовался Максим.

- Смирился, - Дональд слегка улыбнулся, - в конце концов, я ведь его наследник. А вот Бриген не находит себе места и перестал со мной разговаривать.

- Это пройдет, - заверил Максим, - не век же он будет злиться.

- Надеюсь, - пожал плечами Дональд, - но про вас я тоже не забыл. Сидел в Англии и вспоминал о своих русских друзьях.

Лара улыбнулась. Дональд был непредсказуем, а юмор его весьма оригинален.

- Я привез вам подарок, - сказал он, - из моей теперь уже коллекции.

Он достал из "дипломата" небольшой пакет и поставил на стол статуэтку полуобнаженной женщины.

Темное дерево мягко золотилось, а впадины отливали чернотой. Статуэтка была выполнена столь искусно, что казалось, еще мгновение - и женщина закружится в танце. Ветер подхватит ее волосы, закрутит вокруг ног пышную юбку, звякнет тяжелым ожерельем на шее. А она будет переступать маленькими босыми ступнями, и ее руки начнут плавно двигаться под музыку невидимых инструментов. Гибкое тело танцовщицы восхищало своей грацией и легкостью.

- Не узнаете? - тихо спросил Дональд и пояснил: - Богиня счастья Лакшми. Мне всегда нравилось смотреть на нее, когда я бывал у дяди.

- Это дорогой подарок, - запротестовала Лара.

- Да, - Дональд важно кивнул, - вы тоже дорогие люди. Поэтому я привез вам этот подарок. Взамен той миниатюры, что осталась в Англии. Пусть эта богиня, - он дотронулся до темного тела, - принесет вам счастье. А то у вас в России мало солнца и поэтому мало счастья.

- Все шутишь, Дональд, - сказала Лара, улыбаясь, - спасибо за подарок.

- Я рад, что вы понимаете мои шутки, - Дональд улыбнулся в ответ, - но теперь вы должны показать мне свой город. Я хочу его запомнить.

- Конечно, - Максим встал. - Можем отправиться прямо сейчас.

Вечерний Петербург, залитый огнями, ждал их, чтобы раскрыть свои тайны. Выходя, Лара чуть задержалась и взглянула на Лакшми. Богиня улыбалась, словно обещая, что в этот дом обязательно придет счастье.