Читать «Танец в темноте» онлайн - страница 3

Дженни Адамс

Линк был высоким мужчиной с темными волосами, серыми глазами и таким же телосложением, как у Брента. Нет, не совсем таким. Он был шире в груди и вообще как-то плотнее.

— Не могу понять, кто из вас старший. Вы выглядите почти ровесниками. — И тут Фионе пришло в голову, что братья не похожи друг на друга.

— Брент — старший… — Линк умолк, слегка удивленно взглянув на нее.

Фионе протянул руку младший из братьев:

— Я Алекс. Занимаюсь экспортом, но также являюсь держателем акций компании Брента. Надеюсь, вам понравится здесь.

— Не могу дождаться, когда начну.

Фиона пожала руку молодого человека. Третий брат был значительно моложе Линка и Брента. Лет двадцати с небольшим. Голубоглазый, как и Фиона, Алекс имел квадратную челюсть, широкий лоб и светло-каштановые волосы и совсем не походил ни на одного из братьев. Однако и ему был свойствен какой-то особенный блеск в глазах, который, вероятно, делал его очень привлекательным для женщин. Фионе захотелось узнать побольше о семье Маккей.

Что же до глаз и блеска в них… Она смотрела исключительно на своего босса. Зациклилась на нем. «То есть, — смутившись, поправила себя Фиона, — зациклилась на своей новой работе».

Она вообще не особенно заглядывается на мужчин. Ее амплуа — приятельница, и это Фиону вполне устраивает. Так гораздо спокойнее. К чему вступать в отношения, которые все равно закончатся разочарованием для нее? Или, хуже того, разочарованием для мужчины. Это она уже проходила и повторять не имеет ни малейшего желания. К тому же мама постоянно напоминает, что она абсолютно непривлекательна.

Фиона повернулась к Линку:

— Могу я сделать фотографии в одном из ваших питомников? Мне это пригодится для работы.

Линк окинул ее проницательным взглядом и склонил голову:

— Это можно устроить.

— Мы выберем время и приедем вдвоем, — неожиданно вставил Брент. Он нахмурился. Голова его неожиданно дернулась.

Брови Линка приподнялись, Алекс уставился на старшего брата, затем оба быстро отвели глаза.

Не понимая, что происходит, Фиона проговорила:

— Я не поеду в питомник, если это неудобно. Так, мелькнула мысль.

— Нет проблем. — Брент сунул руки в карманы. — Я просто…

— Отвлекся, — продолжил Алекс.

— Потерял концентрацию, — одновременно с ним сказал Линк и поджал губы.

— Я просто задумался, — пояснил Брент и снова нахмурился. — Я выберу день, когда мы съездим в питомник Линка, Фиона. — Ему, казалось, пришлось сделать некое усилие над собой. — Это хорошая мысль — сделать такие снимки, к тому же я регулярно посещаю питомник, чтобы освежить в памяти ассортимент и посмотреть, что нового Линку удалось найти для меня. Нам будет удобно отправиться туда вместе, вот и все.

— Что ж, спасибо. С нетерпением буду ждать. — Фиона кивнула и немного расслабилась.

Что означает эта странная реакция Брента? «Оставь, Фиона. Тебя это не касается».

По правде говоря, она постоянно старается заглянуть людям в душу, понять, что ими движет, чем они живут. Мама считает это недостатком.

Воцарилось молчание, затем Линк обратился к брату:

— Ты еще не говорил с Фионой о жилье?