Читать «Такая нежная любовь» онлайн - страница 36

Лиз Ивинг

— У нас нет ничего общего, — продолжала она.

— За исключением воспоминаний.

— Это лишь воспоминания, не имеющие власти над той жизнью, что мы ведем с тех пор. У тебя — карьера, у меня — дети…

Она готова была сказать «и моя карьера», но прикусила язык. Она не собиралась оповещать Стефена об изменениях, которые она и Брюс только что ввели в ее жизнь.

Он взял ее руку, а она не отняла ее, может быть, чуть растрогавшись.

— Я не уверен, — сказал он в задумчивости, — что следует вот так разложить наши судьбы по полочкам. Прошлое есть прошлое, допустим, но оно не обязательно предопределяет будущее. Кто знает, к чему мы придем или не придем завтра?

— И это говоришь ты? Ты, кто начертал себе точный маршрут, кто выдерживает одну и ту же линию поведения начиная с отрочества?

— Ты сама хорошо знаешь, что жизнь — это одно, карьера — другое.

Она поднялась в каком-то раздражении.

— Знаю только одно, Стефен, что сейчас чувствую себя великолепно, наверное, лучше, чем когда-либо, и что ни ты, ни кто-либо другой не сможет заставить меня это поменять.

— Желаю, чтобы ты всегда смогла быть столь категоричной.

Он встал в свою очередь. Оставив купюру на столике, он взял Черил под руку. На этот раз она высвободилась без промедления.

— Нет, Стефен, я думаю, что ты решительно ничего не понял.

Она не смела больше смотреть ему прямо в лицо из страха встретиться с этим изумительным взглядом, который, как она чувствовала, был обращен на нее. У нее было ощущение, что, отталкивая его так, она причиняла себе такую же боль, как и ему, но не хотела позволить иллюзиям прошлого заполнить настоящее, которое хоть и не приводило в восторг, все же было реальностью.

Когда Черил вернулась домой, была половина девятого. Дети поужинали с госпожой Тревор, но Брюс, как и каждый вечер, дожидался ее, чтобы вместе сесть за стол.

— Поднимись пожелать им спокойной ночи: я им это обещал.

Она пошла на второй этаж, покуда он провожал гувернантку.

Обе девочки читали в кроватях: одна — «Алису в Стране Чудес», которую изучала в школе, другая — книжку комиксов.

— Мамочка! — воскликнула Нэнси, когда та вошла. — Почему ты больше не ужинаешь с нами?

— Я тебе уже объясняла, моя милая. Потому что я хожу на свои курсы.

— Как мы, в школе?

— В какой-то степени да.

— Но школа же днем, а не вечером.

— Для работающих мам это вечером.

— А мне, — подала голос Саманта, — больше нравилось, когда ты туда не ходила.

— Мне тоже, но в жизни не всегда делают то, что хочется. И потом, поверь мне, когда-нибудь эти курсы закончатся.

— Когда?

— Я еще пока не знаю.

— Тебе надо будет держать экзамены?

— В некотором роде да.

— Если ты их сдашь, то вернешься домой, к нам?

— Я вернусь, моя милая, но если ты хочешь, чтобы я рисовала другие картины, надо дать мне на это время.