Читать «Тайна серого дома» онлайн - страница 3

Светлана Крылова

– Нет. Пока не буду.

Джейн налила кофе по чашкам.

– Вам с молоком?

– Спасибо, без молока, но с сахаром, – инспектор взял чашку. – Скажите, а как давно, Вы знакомы с мистером Хабэртом?

– Мы с ним виделись один раз, у мистера Пейтон.

– А, к Вам на прием, мистер Хабэрт приходил?

– Зачем, это ему, не нужно, – резко ответила Джейн.

– По-моему, ему сейчас это необходимо.

– Я за него решать не могу. Он взрослый человек, и сам должен знать, что ему делать.

Джейн стал надоедать инспектор. Ей было неприятно с ним разговаривать. Она поставила чашку на столик и посмотрела на часы.

Том заметил это, но решил задать ещё один вопрос.

– Где мне можно найти мистера Пейтон?

– Он уехал из Лондона, но куда, я не знаю, – она холодно посмотрела на него.

Том понял по её выражению лица, что ему пора уходить.

– Не буду Вас больше беспокоить. Если Вы, что-нибудь узнаете, то позвоните по этому телефону, – инспектор положил визитную карточку на столик, и направился к выходу. Лора проводила инспектора, и закрыла за ним дверь.

Джейн услышала, как закрылась дверь за инспектором, закурила сигарету, и подошла к окну. Её, не очень удивило, что инспектор останавливает такси.

– В наше время не иметь машину, да ещё инспектору, плохой тон, – подумала Джейн, и позвала Лору.

– Что угодно мисс?

– Принеси мне в кабинет кофе, и пожалуйста, кто бы, не пришел, меня нет дома. Ты поняла?

– Да мисс.

Глава 2

Том приехал в участок усталым, и недовольным тем, что ему подсунули это дело, какой-то сумасшедшей день. Он взял бокал, и хотел налить себе кофе, но его вызвал комиссар.

– Что нового Том? – раздражённо спросил комиссар.

– Вы по делу миссис Хабэрт?

– Ну, конечно же, а у тебя, что ещё есть нераскрытое дело?

– Вы же знаете сер, что я не закончил отчёт, по ограблению антикварной лавки.

– По этому делу, я тебя ещё вызову, а сейчас, рассказывай.

– Виделся с мисс Холден. Она ответила на мои вопросы, ничего особенного. Мне кажется, что миссис Хабэрт уехала с любовником, а муж, не зная об этом, кинулся в панику.

– Рогат он или нет, нас это не касается, но ты, должен найти миссис Хабэрт. Тебе ясно?

– Да, сэр.

– Вот и действуй.

Том вышел из кабинета комиссара, налил себе кофе, и стал размышлять о мисс Холден. Красивая женщина, стройная, умная, и имеет отличный вкус, но его мысли прервал мужской голос.

– Думаешь о женщине?

Этот голос Том узнал бы из тысячи. Это был Роберт, его напарник.

– Что тебе нужно от меня Роберт?

– Я думал, что ты уже раскрыл это дело, и думаешь об отпуске с красивой девушкой? – пошутил Роберт.

– Отпуск мне не видать, как собственных ушей. Комиссар требует, быстрого раскрытия дело, но я, не Шерлок Холмс, – Том посмотрел на него. – А ты, узнал что-нибудь?

– Был у мистера Хабэрт, и задал ему несколько вопросов, но он не в состоянии отвечать, у него истерика. Сегодня утром, когда он вернулся из полиции, получил письмо от своей жены.

– И что это за письмо? – поинтересовался Том.

– Я его принес, прочти, – Роберт достал конверт, и положил его перед Томом.