Читать «Тайна прошлогоднего снега» онлайн - страница 67

Валерий Роньшин

Пули свистели, стекла звенели… В общем, чтоб не отнимать у вас много времени, сразу ска­жу, что все друг друга перестреляли. На полу, в лужах крови, лежали горы трупов. Дело в том, что в баре, помимо пришельцев, находились и обычные земные посетители, которых — увы — скосили шальные пули.

Короче, в живых никого не осталось. Кроме меня.

Перестрелка на этом закончилась, и наступи­ла, скажем так, гробовая тишина.

А потом в бар вошла… как вы думаете — кто? Догадайтесь-ка! Подсказка намбэр уан! Красивая и стройная. Не врубились? Подсказка намбер ту! Остроумная и хитроумная. Опять не врубились?

Тогда у вас вместо мозгов гнилая картошка или кирпичи.

В бар вошла я!

"Вот так номер, чтоб я помер!" — как любил говорить покойный майор Гвоздь, который, в ок­ружении покойных же спецназовцев, лежал сей­час у порога бара с простреленной головой.

Переступая через трупы, я не спеша направи­лась ко мне. При виде меня у меня на лице не дрогнул ни один мускул (по крайней мере мне очень хотелось так думать).

— Привет, подруга, — сказала я.

— Привет, подруга, — ответила я.

— Как делишки? — спросила я.

— Как видишь, — обвела я бар широким жес­том.

— Да уж, — хмыкнула я, — смерть не спро­сит, придет да скосит.

— Откуда ты такая взялась? — осведомилась я.

— С Луны с той стороны, — усмехнулась я.

— Нет, правда, ты что — инопланетянка? Я громко расхохоталась:

— Ха-ха-ха… Я гляжу, у вас тут, чуть что, — сразу инопланетяне.

— А у вас? — сделала я ударение на "вас".

— А у нас в квартире газ, — откровенно дура­чилась я.

— Послушай… — начала я. Но я не стала слушать.

— Ой, да знаю я все, что ты сейчас скажешь.

— А откуда ты знаешь?

— Так ведь я же — это ты, а ты — это я. Пом­нишь, песенка такая была: "Я — это ты, ты — это я, солнце встает — это наша заря".

— Не помню. И вообще хватит мне зубы заговарить, лучше объяс…

Я перебила:

— Да не буду я тебе ничего объяснять. Все равно ничего не поймешь.

— А может, пойму. Попробуй.

— Тут и пробовать нечего. Если бы я сейчас начала говорить на древнегреческом языке, ты бы что-нибудь поняла?..

— Я понимаю только одно, — упрямо сказала я, — что они все… — обвела я вновь широким жестом бар, где валялись тела Каннибалова, Смертолюбовой, Одуванчиковой, Онуфрия и Большакова, — и ты тоже — пришельцы из Чер­ной Дыры. Поэтому ответь мне не на древнегре-ческом, а на русском — зачем вы здесь? Какого черта вам тут надо?! И с какой целью вы воруете землян?..

Я демонстративно закатила глаза к потолку.

— Ну-у, ты меня прямо заколебала, подруга. У тебя в голове какой-то словесный коктейль. Впрочем, не только у тебя, вообще у всех у вас, — сделала я шарообразное движение рука­ми, — на Земле. Всякой чепухой себе головы по­забивали. Пришельцы… Черные Дыры… Ну нет этого!.

Не су-щес-тву-ет!..

— Ты хочешь сказать, что все это — иллюзия?

— Даже иллюзии нет.

— А что есть?

— НИ-ЧЕ-ГО.