Читать «Тайна прошлогоднего снега» онлайн - страница 67
Валерий Роньшин
Пули свистели, стекла звенели… В общем, чтоб не отнимать у вас много времени, сразу скажу, что все друг друга перестреляли. На полу, в лужах крови, лежали горы трупов. Дело в том, что в баре, помимо пришельцев, находились и обычные земные посетители, которых — увы — скосили шальные пули.
Короче, в живых никого не осталось. Кроме меня.
Перестрелка на этом закончилась, и наступила, скажем так, гробовая тишина.
А потом в бар вошла… как вы думаете — кто? Догадайтесь-ка! Подсказка намбэр уан! Красивая и стройная. Не врубились? Подсказка намбер ту! Остроумная и хитроумная. Опять не врубились?
Тогда у вас вместо мозгов гнилая картошка или кирпичи.
В бар вошла я!
"Вот так номер, чтоб я помер!" — как любил говорить покойный майор Гвоздь, который, в окружении покойных же спецназовцев, лежал сейчас у порога бара с простреленной головой.
Переступая через трупы, я не спеша направилась ко мне. При виде меня у меня на лице не дрогнул ни один мускул (по крайней мере мне очень хотелось так думать).
— Привет, подруга, — сказала я.
— Привет, подруга, — ответила я.
— Как делишки? — спросила я.
— Как видишь, — обвела я бар широким жестом.
— Да уж, — хмыкнула я, — смерть не спросит, придет да скосит.
— Откуда ты такая взялась? — осведомилась я.
— С Луны с той стороны, — усмехнулась я.
— Нет, правда, ты что — инопланетянка? Я громко расхохоталась:
— Ха-ха-ха… Я гляжу, у вас тут, чуть что, — сразу инопланетяне.
— А у вас? — сделала я ударение на "вас".
— А у нас в квартире газ, — откровенно дурачилась я.
— Послушай… — начала я. Но я не стала слушать.
— Ой, да знаю я все, что ты сейчас скажешь.
— А откуда ты знаешь?
— Так ведь я же — это ты, а ты — это я. Помнишь, песенка такая была: "Я — это ты, ты — это я, солнце встает — это наша заря".
— Не помню. И вообще хватит мне зубы заговарить, лучше объяс…
Я перебила:
— Да не буду я тебе ничего объяснять. Все равно ничего не поймешь.
— А может, пойму. Попробуй.
— Тут и пробовать нечего. Если бы я сейчас начала говорить на древнегреческом языке, ты бы что-нибудь поняла?..
— Я понимаю только одно, — упрямо сказала я, — что они все… — обвела я вновь широким жестом бар, где валялись тела Каннибалова, Смертолюбовой, Одуванчиковой, Онуфрия и Большакова, — и ты тоже — пришельцы из Черной Дыры. Поэтому ответь мне не на древнегре-ческом, а на русском — зачем вы здесь? Какого черта вам тут надо?! И с какой целью вы воруете землян?..
Я демонстративно закатила глаза к потолку.
— Ну-у, ты меня прямо заколебала, подруга. У тебя в голове какой-то словесный коктейль. Впрочем, не только у тебя, вообще у всех у вас, — сделала я шарообразное движение руками, — на Земле. Всякой чепухой себе головы позабивали. Пришельцы… Черные Дыры… Ну нет этого!.
Не су-щес-тву-ет!..
— Ты хочешь сказать, что все это — иллюзия?
— Даже иллюзии нет.
— А что есть?
— НИ-ЧЕ-ГО.