Читать «Таинственные земли (Принцесса Инос - 2)» онлайн - страница 6

Дэйв Дункан

Султан задумчиво теребил бородку. Он не двинулся с места с тех пор, как в комнате появилась Инос.

- Это и впрямь любопытно.

- В каком смысле? - спросила тетя Кэйд, бросая на Инос еще один предупреждающий взгляд.

- Дело в том, что колдунья наслала на меня проклятие. По всем законам вы обе уже давно должны были превратиться в камень.

- В камень?! - хором воскликнули Инос и Кэйд. Султан кивнул.

- Как всякий человек, осмелившийся произнести вслух мой титул... А может, проклятие распространяется лишь на моих подданных, а не на чужеземцев? Нет, посол из Шуг-гарана тоже пострадал...

С его стороны было бы любезно упомянуть об этом пораньше.

- А это окаменение, - начала Кэйд, очевидно потрясенная подобной мыслью, - оно... обратимо?

Султан с удивлением взглянул на нее - догадки Кэйд зачастую свидетельствовали об остроте ее ума, не соответствующей внешности.

- Вначале - нет. Полдюжины жертв и по сей день остаются каменными статуями. А теперь колдунья обычно возвращает их к жизни через пару недель.

- Самая вопиющая глупость, о какой мне когда-либо доводилось слышать! - выпалила Инос.

- Я же говорил вам - она развратна, коварна и мстительна.

- Должно быть, она и слабоумна - если не сразу поняла, к чему приведет такое колдовство! Подумать только - шестеро человек погибли, прежде чем она отказалась от заклятия, которого не могла отменить!

Султан пожал плечами.

- Но почему вы не застыли и не обратились в камень, произнеся мой законный титул?

Очевидно, он ожидал таких последствий. Эта мысль на время лишила Инос дара речи.

- Влияние проклятия ограничено только дворцом, - размышлял джинн. Может, за исключением этого мерзкого обиталища колдуньи?

Инос снова огляделась. Комната не представлялась ей особенно зловещей, если бы не избыток пестрой мебели, в большинстве своем уродливой и кричаще яркой. Нигде не было видно двери. Кое-где просматривался мозаичный пол с узором из изящно переплетенных лоз и цветов, ярким, как рой бабочек, но впечатление портили броские ковры. Вещи вокруг выглядели дорогими, но не сочетались друг с другом. Кто бы ни собирал эту беспорядочную коллекцию, этому человеку явно недоставало вкуса. При одном взгляде на этот склад мебели и ковров у герцога Анджилки начались бы судороги.

Но обратиться в камень... неужели этот странный молодой султан решил пошутить? Пока Инос подыскивала слова, чтобы подобающим образом спросить об этом, завеса вновь зазвенела. Огромный серый пес вылетел из-за нее, проскользил по гладким плитам пола мимо Инос и ее тетушки и остановился перед Азаком. Между джинном и псом вспыхнула мгновенная взаимная неприязнь.

Пес обнажил клыки и прижал уши к голове. Шерсть у него на загривке встала дыбом. Азак положил руку на рукоять ятагана.

Инос приоткрыла рот, но смелость покинула ее. Рэп называл этого зверя Флибэгом, словно он не был волком-переростком. Пес с готовностью повиновался Рэпу - впрочем, как и все другие собаки, но сейчас Рэпа не было рядом. Пес не заметил ни Кэйд, ни Инос, и, по-видимому, даже звать его по имени - значило разозлить.