Читать «Сюрприз для маркиза» онлайн - страница 173

Галина Горенко

Сложная лифтовая конструкция, которую обычно использовали в крупных отелях или домах для подачи еды, или сбора посуды была усовершенствована и могла поднимать не только пару тарелок или тюк с постелью, но и несколько человек за раз, прочный пол, поручни и прозрачная кабина давали насладиться красотой открывающегося вида с высоты птичьего полета. Лифт был встроен внутри причальной мачты, был полностью механизирован и работал на тех же кристаллах, что и сам аэростатический агрегат. Я никогда не боялась высоты и сейчас с восхищением прильнула к стеклу вглядываясь во все уменьшающиеся фигурки домов, беседок, деревьев и лавочек. Казалось, я снова маленькая девочка и с предвкушением будущей игры рассматриваю новый кукольный домик, подаренный мне братом. Яркие огни дома сияли, дорожки, освещенные яркими светильниками, выглядели желтыми змейками, ползущими по своим вечерним делам, а немногочисленные гости, собравшиеся у парадного входа дома и отдающие дань табаку (это я поняла по крошечным красным светлякам у их голов), выглядели игрушками. Их присутствие вне дома говорило о том, что о будущем пополнении правящей семьи уже известно, и дабы не раздражать дымом Цессу они единодушно вышли на улицу, хотя в дом есть прекрасная курительная комната. Наконец кабина с жужжащим звуком встала в парковочные пазы и замерла.

Двери синхронно распахнулись, и мы по устойчивому трапу прошли внутрь. По-военному простая обстановка, никакого красного дерева или шелковых ковров. Стекло, металл, кожа. Все, что прослужит долго. Я с благоговением рассматривала внутреннее наполнение гондолы, салон представлял собой ряд сидений, расположенных по четыре друг на против друга, небольшие раскладные столики, круглые светильники из толстого стекла были зажжены на минимум, что придавало обстановке легкую таинственность. Неспеша, дав мне всё пощупать, потрогать и покрутить, мы прошли в капитанскую рубку. На мостике нас поприветствовал не дежурный офицер, как я вначале подумала, а сам капитан Савор. Я сделала легкий реверанс и протянула руку желая поприветствовать его, как изумленно замерла.

Нежнейшая мелодия скрипки разбавила тишину. По щелчку зажглись десятки разноцветных кристаллов, припрятанных в разных малодоступных местах, а капитан радостно заулыбался. Я резко развернулась к Тристану, который я уверенна был причастен к смене обстановки и было вырвавшийся вопрос так и замер на моих устах.

Коленопреклонённый, с вытянутой бархатной коробочкой в руке он с надеждой взирал на меня. Тихую музыку, словно ножом, разрезали его слова, произнесенные хриплым голосом:

— Душа моя, с тобой я приобрёл счастье, на которое никогда не рассчитывал. Позволь и мне потратить жизнь на то, чтобы сделать тебя такой же счастливой. Соланж Де Бург, ты выйдешь за меня замуж?