Читать «Сыщик и канарейка» онлайн - страница 168
Дорн Алиса
Под оберткой, перевязанной пестрой тесьмой, оказалась широкая колба с одним-единственным цветком тигровой лилии. Где только Виктор добыл ее в мае? Обычно сезон для этого сорта начинался в конце лета. Про себя я порадовался, что кузен все-таки вспомнил о правилах хорошего тона.
И, разумеется, леди Эвелин оказалась права, Эйзенхарт даже не подумал подписать подарок. Я собрался было обратить ее внимание на это обстоятельство, но слова застряли у меня в горле. Я никогда не видел у нее такой широкой улыбки. Да что там, я не был уверен, что видел у кого-либо выражение такой яркой, совершенной радости.
– Если бы я знал, что вы так любите лилии, обязательно принес бы их вам, – наконец сумел сказать я.
Леди Эвелин подняла на меня счастливые глаза:
– Не люблю. Но помню, что они означают.
Сноски
1
Т. н. холостяцкое жилье; квартира-студия, иногда без своей ванной комнаты (
2
От нем. Geist; в данном случае – крепкий спиртной напиток на основе ягод.
3
Дословно «ужасный ребенок»; в т. ч. человек, смущающий других бестактным или провокационным поведением (
4
Раздел светской хроники в местной газете, освещающий самые громкие скандалы гетценбургского света.
5
Особое условие.
6
В странах, где помолвка считалась имевшим юридическую силу договором, – компенсация за отказ жениться.
7
В данном случае – вежливое обращение к любому жрецу.
8
Длительный отпуск. Также может означать год перед поступлением в высшее учебное заведение либо между выпуском из высшего учебного заведения и поступлением на работу, в том числе потраченный на путешествия с целью получения нового опыта и знакомства с другими культурами.
9
Господин.
10
Куп, медяк – сленговое название полицейского в Лемман-Клив.
11
От нем. Pech – неудача. Старое суеверие, до сих пор упоминается на севере империи. Нелюбимый брат Судьбы, запутывающий ее пряжу и тем самым приносящий людям несчастья и неудачи. В некоторых местах также считается прозвищем Ворона.
12
Другое название философского камня.
13
«Кто устережёт самих сторожей?» (лат.)
14
Пренебрежительное название для человека из рабочего класса в империи.
15
Прозвище воров в империи, полученное из-за покровительства им Лайлы-Кошки.
16
Почему бы и нет? (
17
Французский кикбоксинг.
18
Фехтование на тростях.
19
Общее прозвище тех, чей дар способен подавлять волю окружающих.
20
Да (
21
Эксперимент (
22
Заряд (
23
Мощность (
24
Очарован (
25
Дама полусвета (
26
В зависимости от культуры, богиня судьбы (то есть еще одна ипостась Вирд и Лос) либо удачи как случайного стечения обстоятельств.
27
Сделал тот, кому выгодно (
28
Судьба жестока и пуста (
29
Marigold (
30
Влюбитесь в меня, если осмелитесь.