Читать «СЫН ЧЕРНОНОГИХ» онлайн - страница 10
Нато Кина
Индейцы Кри с удовлетворением закивали головами. Пятнистый Конь принёс трубку и вручил её своим новым друзьям.
– Не держите на меня зла, – сказал он. – Я приложил к вашей трубке мешочек с табаком и полынью. Также в знак дружбы я дарю вам старинный амулет, который достался мне от моего отца. Этот амулет сделан из волчьих когтей и приносит удачу на охоте.
Затем люди снова двинулись на север, но, не встретив бизонов, вынуждены были свернуть на юг. Прошло немало времени, и племя подошло к территории, на которой проживали Абсароки, иначе называемые Вороньими Людьми или просто Воронами. Остановившись на их земле, мы очень опасались, что Абсароки внезапно нападут на нас, так как это племя всегда было настроено враждебно по отношению к нам. Сколько я помню рассказов о войне, в большинстве историй присутствовали Абсароки.
И вот мы увидели их воинов у подножия красивых гор. Они выехали из леса и медленно поехали нам навстречу. Их было много, и все хорошо вооружены: кое-кто сжимал в руках лук со стрелами и щит, но большинство держало в руках ружья.
Индейцы Кри выступили в качестве посредников, так как их отношения с Абсароками были более дружескими. Вождь Абсароков благожелательно принял прибывший отряд Кри, затем в их стойбище въехали и мы, Черноногие.
Вождь Абсароков, видимо, пользовался не достаточно большим влиянием на своих молодых и горячих воинов. Это выяснилось чуть позже, когда начались танцы. Во время пляски юноши Абсароков собрались в круг, многие из них кутались в одеяла, а под одеялами прятали оружие. Можно с уверенностью сказать, что всё закончилось бы кровопролитием, если бы не здравый смысл, проявленный одним из воинов Черноногих. Его звали Два Броска. В молодости он попал в плен к Абсарокам и провёл среди них много лет, хорошо выучив их язык. Теперь, стоя рядом с людьми, прятавшими оружие под одеялами, он слышал их слова и понял о коварных планах. Рискуя жизнью, он вошёл в круг танцевавших и горячо стал говорить о мире и дружбе. Он говорил сразу на двух языках, обращаясь как к Черноногим, так и к Абсарокам. Он пристыдил молодых воинов, жаждавших крови и проявивших коварство, заявив, что они заслужат дурную славу, будут считаться трусливыми людишками, если нападут на гостей.
– Если вы готовы предательски напасть на гостей, то я заявляю во весь голос: мне стыдно, что я курил сегодня трубку мира с вами, Абсароки! В ваших жилах бежит не кровь гордых воронов, но кровь вонючих стервятников! Ваши предки были храбрыми воинами, а вы хотите замарать память о них гнусным убийство! Мне стыдно за вас, Вороньи Люди! Мне стыдно за ваших девушек, которые будут вынуждены общаться с вами, трусливыми шакалами, а не с настоящими храбрецами, ибо не осталось среди вас достойных воинов, раз вы готовы ударить гостей в спину!