Читать «Сын Ветра» онлайн - страница 195

Генри Лайон Олди

Ничего. Плевать. Всё хорошо.

Всё хорошо, пела дудочка, а может быть, свирель. Страха нет. Боли нет. Есть лишь покой и тишина. Мало? Ладно, добавим нотку грусти. Смотри, какая она светлая. Луч солнца запутался в виноградных листьях. Пятна на скамейке. Видишь? Всё хорошо, ты устал, пора отдохнуть. Свернись калачиком, спи вечность, и даже больше.

– Кто здесь?! – вскинулся паук.

Кто здесь, откликнулась паническая воронка. Ты ещё кто такой?!

Никто, улыбнулся Гюнтер. Никто, и звать никак.

– Доктор Ван Фрассен, – позвал он той частью сознания, что оставалась снаружи. – Доктор, вы меня слышите?

* * *

В двухстах метрах от кавалера Сандерсона, скрытая зданием станции, вздрогнула Регина Ван Фрассен. Вскинула голову, отстранилась от отца.

Я слышу. Я знаю, что вам нужно.

– Что-то случилось, Ри?!

– Всё в порядке, папа. Я быстро.

Поторопитесь, доктор. Нет, не торопитесь. Мне нельзя…

Ловите.

* * *

Радужный шарик энграммы: тёплая, согретая в руке жемчужина.

Кавалер Сандерсон поймал её на лету. Дудочка, свирель, губы, вытянутые в трубочку – чем бы Гюнтер ни дышал, он выдул мыльный, яркий, трепещущий пузырь, точное подобие жемчужины. Такому рады и дети, и карлики, и гигантские пауки. Ветер трепал живую радугу, стремился порвать её в клочья, но пузырь был прочней танковой брони. Подплыв к пауку, он заключил умирающего в себя, оградил от ярящейся тьмы.

Свет. Солнце.

Покрытый жёсткой щетиной хитин.

Тщедушное тело слепца.

Солнце. Свет.

Воспоминание доктора Ван Фрассен.

Скунс и Груша, бойцы ларгитасского посольства под Саркофагом. Регина Ван Фрассен провела последние часы у постелей обоих – и оба раза стала свидетельницей маленького чуда. Умирающие ушли без боли и страданий, не зная страха смерти, с тихой радостью. Предсмертные образы, которые они послали доктору перед тем, как угаснуть, были на диво схожи. Ласковый солнечный свет нежно гладит кожу, по телу разливается тепло и умиротворение; и ещё – ожидание.

Их ждали. Они возвращались домой, к родным и близким. Туда, куда стремились всю жизнь, где им рады, где всё будет хорошо – отныне и навсегда.

Мертвецы улыбались даже тогда, когда их хоронили.

– Умер, – выдохнул кто-то.

– Всё, конец.

– Тихо ушёл, без страданий.

– Отмучился.

– Покойся с миром, Папа.

– И держать не пришлось…

Бритоголовый генерал-помпилианец снял фуражку, отвернулся. Плачет, изумился Гюнтер. Неужели плачет? Нет, не может такого быть.

Эпилог

«Я знаю, что это невозможно. Я хочу знать, как это сделать.»

Ян Бреслау, начальник отдела нештатных ситуаций научной разведки Ларгитаса

– Нет, – с раздражением бросил Тумидус.

– Второй консул, а? – посулил наместник Флаций. – Вне очереди.

– Нет и нет.

– Через год будете первым. Четыре звезды на погонах.

– Нет, нет и нет.

– Четыре звезды!

– Да хоть десять.

– Я не могу вам сразу дать имперского наместника!

– И не надо.

– Дать не могу, но могу обещать. С гарантией сената. Что скажете?

– Я уже все сказал.

– Ну вы и язва, Гай! Вы – моя язва желудка.

– Двенадцатиперстной кишки, – поправил Тумидус. – Где бы я у вас ни находился, это место ближе к заднице.