Читать «Счастье бродит на кошачьих лапках... Книга 1» онлайн - страница 189

Татьяна Мирная

Светлая Стража. следящая за порядком на Земле, общается на энлайском. А остальные технари не догадываются о существовании других миров или не верят в них… Кошка задумалась. Ведь демоны общаются с землянами не одно тысячелетие! А кто у нас приятельствует с демонами?.. Правильно!

Гудок… Второй… Третий. И наконец-то недовольное бурчание в трубку

— Калина. твою ж маму!. Я могу хотя бы в пятницу расслабиться с бутылочкой пивка?

Оборотница фыркнула, отчётливо уловив на заднем фоне женский голосок.

— Осси, скажи своей бутылочке, что у неё под глазами размазалось что-то чёрное.

Пока она сбегает в ванную и поправит макияж, мы успеем поговорить.

Моудри хохотнул, но через минуту в трубке стало тихо. По всей видимости. мужчина сам ушёл в другую комнату.

— Ну?.. Что случилось?

— Оскар, ты нигде не встречал словари с земными языками? Ведь технари не говорят на энлайском как мы и демоны!

— Зачем тебе? — насторожился приятель. — Я думал, ты успокоилась за это время.

— Недавно Ян Грис подарил Виджею коньяк с Земли: купил у демонов. Кроме бутылки, в коробке есть красивый буклетик. Мне интересно, что там написано.

Для пущей достоверности женщина показала тигру бутылку и стильную коробку с золотыми буквами: Грис действительно притащил Тандекару коньяк в свой последний визит. Конечно, повод узнать про языки — так себе, но ничего лучше

Калина не придумала. Моудри купился. Наверное, тоже решил, что если бы подруга врала, то придумала бы что-нибудь убедительнее. Мужчина почесал макушку.

— Насколько я знаю, у демонов есть специальные словари, у них же совместные фирмы с землянами.

— А можешь их найти?

Мужчина хохотнул.

— Сначала надо узнать, на каком языке эта надпись?

— Вот как… — растерялась женщина.

Тигр ненадолго задумался.

— Можно попробовать программу-переводчик…

— Я пробовала, — тут же откликнулась кошка. — Не получилось.

— Смотря, что ты пробовала, — ляпнул Оскар и тут же прикусил язык. — Ну, не получилось, так не получилось. Далась тебе эта коробка.

Калина прищурилась, пристально разглядывая приятеля. Тот отводил глаза, старательно вытирая несуществующее пятно на брюках.

— Понятно, — оборотница улыбнулась губами, а в глазах застыл холод. — Извини, что побеспокоила.

— Да подожди ты! — рявкнул тигр. — Это не мой секрет.

— А чей, Зарига?

Калина заметила, как вздрогнул Моудри, и сказала:

— Осси, у тебя только один знакомый демон. И последние несколько лет ты регулярно мотаешься к нему в гости. Что тут секретного?

Оборотень тяжело вздохнул и заговорил:

— Два года назад на онлайн-турнир впервые прилетели участники из мира Сезиз.

Помнишь, сколько шума тогда было?

— Конечно. По-моему, погиб кто-то из местных.

— Да. Сначала думали, что участника высушил сезизец, а оказалось, бедолагу свой же маг проклятием шибанул, взбесившись за проигрыш. Так вот накануне того турнира было много споров, как общаться с сезизцами: их язык мало кто знает. На этой волне компания Зарига начала работу над переводной программой. Демон по секрету показал мне новый переводчик Зе-ага, что в переводе «говорун». В «говоруне» порядка двадцати языков. Помимо сезизского, там есть несколько земных. Не знаю, найдёшь ли ты среди них свой, учитывая, что у технарей семь тысяч языков…