Читать «Счастливые обстоятельства» онлайн - страница 44

Кимберли Лэнг

– Я все успеваю. Сегодня утром отправила резюме еще в три компании, кроме того, последовала твоему совету и нанялась официанткой. Начинаю послезавтра. – Джейми улыбнулась и, наконец, взяла кусок пиццы.

– Молодец. – Он сел рядом с ней на пол и прислонился спиной к дивану. – Я, как никто, знаю, что в «Аллигаторе» можно неплохо заработать.

Джейми покачала головой.

– При чем здесь «Аллигатор»? Я буду работать в баре «Борегар».

Он едва не выронил стакан. Господи.

– Тебе не кажется, что это не самое лучшее место?

– Нормальное место, – отмахнулась Джейми.

– Нет, не нормальное. Пару недель назад на их стоянке ранили человека.

– Можно подумать, такое впервые случилось в Квартале, – едко заметила Джейми.

– Но Тедди присматривал бы за тобой.

– Мне не нужно, чтобы Тедди за мной присматривал. – Перехватив его взгляд, она вздохнула. – Ладно. Обещаю, что не буду выходить на стоянку. Официанты там отлично зарабатывают, и бар рядом с моим домом. Это все, что меня сейчас волнует.

– Тедди обязательно бы взял тебя на работу, ты ведь знаешь.

– Знаю. Но я не хочу работать в «Аллигаторе».

– Почему?

– Потому.

Хороший ответ.

– Почему, Джейми?

Она положила недоеденный кусок в коробку.

– Потому что Тедди твой друг, а мне необходимо самой получить работу.

– И теперь, когда ты поняла, что можешь справиться без чьей-либо помощи…

– Я останусь там, – стрельнув глазами, закончила Джейми.

Колин пожал плечами:

– Что ж, я только хотел помочь.

– Я благодарна, но не нуждаюсь в помощи. Я уже большая девочка, Колин. – Она вытерла пальцы салфеткой и потянулась к нему. – Я понимаю, что тобой движут лучшие чувства, это очень приятно, но немного раздражает. Пойми, я все должна сделать сама. Это очень для меня важно.

– Но ведь для тебя будет лучше, если ты…

Джейми приложила палец к его губам.

– Тема закрыта. Завтра я собираюсь в музей Бэкстрит. Пойдешь со мной?

– Я думал, ты там уже была.

– Собиралась, но пошла в Пресвитер. Там была фантастическая выставка, посвященная Марди-Грас, но думаю, в Бэкстрит узнаю больше об истории праздника и афроамериканской культуре.

– Знаешь, в Новом Орлеане много интересного. Не только Марди-Грас. Мы умеем развлекаться и в остальные десять месяцев в году.

– Но мне нравится Марди-Грас.

– Мне тоже. Много еды, веселья, история, ну, и много другого, не относящегося к Марди-Грас.

– Знаю. Я купила путеводитель, Колин.

– Я говорю о том, что не прочитаешь в путеводителе. Есть много мест, о которых туристы даже не подозревают. Ты стала местным жителем, поэтому должна узнать, каков Новый Орлеан на самом деле.

– Ну, я еще не совсем местный житель.

– Но ты же не собираешься навсегда остаться приезжей. Позволь мне показать тебе настоящий Новый Орлеан. Мой Новый Орлеан. Клубы, рестораны, все, что я люблю в этом городе.

Джейми склонила голову набок:

– Как на настоящем свидании?

На самом деле он не думал об этом. На этой неделе они с Джейми много времени проводили вместе, но большей частью в постели. Теперь он знал каждый дюйм ее тела, знал, как заставить ее стонать и кричать, но у них ни разу не было настоящего свидания. Колин не хотел, чтобы она решила, что он готов отступить.