Читать «Счастливое сердце» онлайн - страница 55

Кэт Шилд

Что ж, похоже, кому-то уже наконец пора дать ему отпор. И почему бы этим не заняться его родному сыну, которого сам Престон назначил своей следующей жертвой?

Не желая начинать вечер с разговоров об отце, Джейти сгреб разбросанные бумаги, отнес их в домашний кабинет Виолетты и уже собирался вернуться в гостиную, но тут заметил собственное имя на лежавшей на столе папке.

Он резко замер.

У Виолетты была папка и на него.

Только чему он так удивляется? Раз уж Тиберий собирал досье на Престона, то почему он должен был обойти стороной его самого? И, разумеется, унаследовавшая все это Скарлетт поделилась документами с сестрой.

Внутренне содрогаясь от ужаса, Джейти открыл заветную папку и на первой же странице увидел полицейский протокол о смерти мамы. От передозировки.

На первой же странице черным по белому красовалась его самая страшная тайна.

Но как давно об этом знает Виолетта? Неужели она с самого начала старательно делала вид, что готова терпеливо дожидаться его признаний, а на самом деле в мельчайших подробностях знала о его самых сокровенных тайнах и позорных секретах?

Она его предала.

За протоколом следовало психиатрическое заключение о его собственном состоянии, сделанное после неудачного прыжка через отцовский «феррари» на велосипеде, закончившегося сломанными ребрами и тяжелым сотрясением мозга. Прыжок состоялся ровно через месяц после смерти матери, и врачи попытались списать все на обычную в таких случаях депрессию и назначили лечение, но никакие таблетки не помогли ему избавиться от гнетущего чувства вины.

На несколько минут Джейти вновь почувствовал себя двенадцатилетним ребенком, только что узнавшим о самоубийстве матери, но стук в дверь вернул его к реальности.

Тряхнув головой, он заставил себя успокоиться и пошел открывать. Впустив услужливого официанта, Джейти дождался, пока он сервирует обеденный стол аппетитными блюдами, не глядя подмахнул счет и хотел уже закрыть дверь, но тут из лифта вышла Виолетта.

– Какой аромат! – жизнерадостно объявила она и, привстав на цыпочки, легонько поцеловала его в губы.

Но Джейти и не подумал ответить на ее приветствие, так что она быстро отстранилась и слегка нахмурилась.

– В чем дело? – спросила она, закрывая дверь.

– У тебя и на меня есть папка.

На мгновение она виновато отвела взгляд:

– Тиберий собрал по папке на всех нас.

– И все это время ты мне врала.

– Неправда.

– Ты с самого начала все знала и притворялась, – устало выдохнул Джейти.

– Скарлетт дала мне папку, но я никогда ее не открывала. Вся моя вина в том, что я сразу же не вручила ее тебе.

– И ты правда думаешь, я поверю, что ты так и не удовлетворила свое любопытство, прочитав все, что дядя на меня собрал?

– Но если бы я это сделала, зачем мне было постоянно расспрашивать тебя о прошлом?

– Чтобы я поверил, что ты – идеальная для меня женщина. Там же все написано. Отчет психиатра, где говорится, что до смерти матери я отчаянно добивался ее любви, и когда она выбрала не меня, а отца, я начал буянить и отвратительно себя вести. И чем больше я нарывался, тем меньше у меня оставалось шансов заслужить хоть чью-нибудь любовь. А потом появилась ты, отлично зная, что больше всего я хочу именно того, что пугает меня до безумия, и сделала все мыслимое и немыслимое, чтобы добиться моего доверия.