Читать «Схватка с дьяволом» онлайн - страница 230
Пол Уильям Андерсон
— Ты должна идти с нами, — сказал он. — Мы не можем оставить тебя одну.
— Но разве со мной может случиться еще что-нибудь хуже этого? Да и вообще, не все ли равно?
Хейма охватили угрызения совести. Он обнял Джоселин и сказал как можно мягче:
— Джос, я совершил ошибку, заставив тебя идти с нами. Надо было оставаться тебе, чтобы ты дождалась друзей… Но теперь поздно говорить об этом… И я не прошу у тебя прощения…
— Нет нужды, Гуннар. — Она склонила голову к нему на плечо.
— … Но я еще раз повторяю, что ты должна сделать переход. Еще три или четыре дня.
При этом Хейм мысленно добавил:
— Дольше мы просто не потянем, потому что у нас кончатся все запасы.
Вслух он продолжил:
— Потом можешь отдыхать, сколько тебе захочется.
— Отдыхать вечно, — выдохнула она. Капли стекли по стеклу ее шлема, словно слезы, но голос звучал почти безмятежно. — Когда-то я боялась смерти. Теперь она кажется мне прекрасной.
— Есть еще одна причина, вследствие которой ты не можешь оставаться здесь одна. Насколько мне известно, у тебя скоро должен начаться очередной цикл, так ведь, о'кей?
Он взял ее рюкзак и резервуар для отходов и закинул все это себе на спину.
— Гуннар! — запротестовала Джоселин. — Ты не можешь тащить еще и мою ношу!
— Да, к сожалению, твое дыхательное снаряжение я взять не могу. А остальное — какие-то несколько килограммов…
Новый вес придавил Хейма, словно глыба. Он с трудом поднялся и протянул Джоселин руки.
— Вставай! Алле оп!
Ветер сменил направление, и с севера послышался звук, который как считал Хейм, почудился ему во сне. Лязг, грохот, стон — достаточно близко, чтобы перекрыть шум ветра.
— Что это? — пронзительно вскрикнула Джоселин.
— Не знаю. Давай пока не будем выяснять.
Хейм и сам почувствовал, как екнуло у него сердце, но затем с мрачным удовлетворение увидел, что Джоселин вскарабкалась на четвереньки, с трудом выпрямилась и пошла по направлению к лагерю.
А там Вадаж и Утхг-а-К-Тхакв тоже услышали странный шум и вглядывались в туманную мглу, тщетно пытаясь разглядеть его источник.
Брэгдон уже ковылял дальше, не дожидаясь остальных, погруженный в апатию, причиной которой была не только усталость. Все последовали за ним, воздержавшись от высказывания вслух предположения по поводу странного звука.
Солнце поднялось выше, и туман начал рассеваться в его лучах. Водяные пары по-прежнему скрывали естественный проход между утесами, хотя наквс сказал, что может разглядеть некоторые детали наиболее близкой к берегу части. Люди видели только множество валунов — некоторые величиной с целый дом и скалы поменьше, усеявшие последний километр перед началом подъема.
Среди них бурлили горячие дымившиеся источники, превращая землю в грязь желтоватого (благодаря наличию серы) оттенка. В местах образования маленьких заводей этот оттенок менялся на красновато-зеленый, вероятно, здесь обитали какие-то микроорганизмы.
Грохот, преследовавший путешественников, усилился. Вадаж пытался запеть, но его никто не слушал, и вскоре он умолк. Люди пошатываясь, шли вперед, тяжело дыша, но делая остановки реже, чем им того хотелось бы.