Читать «Суперчисла: тройка, семерка, туз» онлайн - страница 185

Никита Михайлович Ишков

— Граф Сен-Жермен, этот чудо-человек, решил порадовать человечество воспоминаниями? — тихо спросил я.

Молодой человек медленно поднял голову. Взгляд его остекленился, он вконец растерялся.

— Тогда мне ничего не остается, как только воззвать к вашему благоразумию, — сказал я.

— Простите, господин Ф. — ответил он. — Я ничего не понимаю.

— Скоро поймете. — отозвался я. — Вы, покинув отель, куда собственно направлялись?

— Приобрести кое-какие мелочи в дорогу…

— Как скоро вас ждет граф?

— Мы не договаривались о сроке. Понимаете ли, я в первый раз в Париже…

— Понятно, вам хотелось прогуляться, посмотреть город.

Уиздом кивнул. Рыжая прядь упала ему на лоб.

— Что ж, Париж достоин обедни, но я предлагаю вам более увлекательное путешествие. В мой особняк. Я покажу вам кое-что любопытное о графе Сен-Жермене. О-о, не беспокойтесь, в этих бумагах нет ничего, порочащего его честь. Если вы решились вступить на территорию тайны, то, полагаю, вам будет полезно познакомиться с некоторыми документами, отражающими путь этого загадочного сновидца.

Уиздом сидел и время от времени помаргивал. Смотрел на меня и не видел. Сердце у меня едва билось, сейчас решалась моя судьба. Не считайте меня за знатока мистики, в этом смысле я тоже был новобранец, но в тот момент мне отчетливо открылось, что именно теперь где-то там, на небесах, решают — открыть мне калитку в заповедное, скрытое от людских глаз королевство, допустить ли туда человека, всю жизнь не знающего покоя, выслеживающего, догоняющего, отлавливающего других, или наглухо захлопнуть ее. Перед самым носом…

— Если это не займет много времени, я не против… — робко сказал мой юный друг.

Глава 5

Расположились мы в библиотеке. Вид перегруженных полок, обилие книг на моем столе, свисающих между страниц закладок произвели на Уиздома благоприятное впечатление. Он заметно успокоился. Тогда-то я и признался, что не было никакого анонимного доноса, что арест — это не более, чем розыгрыш, на который я вынужден был пойти, чтобы утолить давнее любопытство, которое испытывал к такой неуловимой персоне как Сен-Жермену.

Он тут же решительно поднялся со стула.

— Ступайте, ступайте, — одобрительно покивал я и достал из конторки две туго набитые папки. — Вот здесь, в этих досье, собраны документы, которые свидетельствуют, что интересующий нас человек прожил по моим приблизительным подсчетам не менее, — я поднял указательный палец и внушительно договорил, — ста тридцати лет…

Эх, молодость, молодость! Он тут же сглотнул наживку, помявшись у порога, сел на прежнее место, настороженно глянул на меня. Потом наконец спросил.

— Но полицейский участок, эти люди с лицами и ухватками наемных убийц, которые, угрожая смертью, доставили меня в ваш так называемый департамент?..

— Ах, Джонатан, деньги — великая сила. Неужели у вас в Англии нет ни одного продажного полицейского? К тому же я действительно совсем недавно занимал очень высокое положение в правительстве, у меня много знакомых, и еще больше золотых монет. Их звон мертвого разбудит. Так что, как только граф Сен-Жермен сообщил мне, что ждет человека из Англии, я решил любым способом заполучить вас к себе.