Читать «Супер Ген Бога. Том 11» онлайн - страница 18
Twelve Winged Dark Burning Angel
В итоге Линь Хэ вышел вперёд и сам начал атаковать, не давая возможности существам начать действовать первыми. Мужчина хотел, чтобы волки поняли, что они не просто группа путешественником и что их не может остановить такое количество существ.
Похоже, что волки испугались. Однако, несмотря на свой страх, они не собирались отступать.
Линь Хэ подумал о том, чтобы сбежать вместе со своими людьми, но в этот момент послышался громкий вой. Деревья, окружающие их, задрожали и появилась яркая вспышка молнии.
Все посмотрели в ту сторону, откуда послышался вой и увидели огромного синего волка, который сидел на камне. Он перестал выть, а вокруг его тела сверкали яркие синие молнии.
На лице каждого человека отобразилось отчаяние.
Они думали о том, что у них есть шанс убить всех трехсот волков. Но когда появился альфа, то их уверенность быстро испарилась, и люди задрожали от страха.
Большинство вожаков были очень умными. Поэтому, если люди не смогут быстро его убить, то вскоре у них появиться очень много проблем.
Однажды, ещё в Первом Святилище Бога, Хан Сень столкнулся с Королём Лис, который контролировал огромную стаю. Юноше было очень сложно с ним справиться.
Когда волки поняли, что к ними пришёл их вожак, то существа быстро избавились от страха. Они решительно бросились к людям.
- Быстро взлетайте! Я отвлеку их внимание, - закричал Линь Хэ и, подняв меч, помчался к вожаку. Мужчина был решительно настроен уничтожить его.
Глава 1010. Волчья стая глупо уходит
Хан Сень с восхищением посмотрел на Линь Хэ. Он понимал, что, скорее всего, больше никогда не увидит этого человека, но он восхищался тем, что тот готов отдать свою жизнь и отвести волков, чтобы у остальных был шанс спастись.
Юноша думал о том, что он бы, наверное, не смог пойти на такое и совершить настолько самоотверженный поступок.
Вожак с презрением смотрел на них.
Когда волк перевёл взгляд на Линь Хэ, синий свет, окутывающий его тело, стал ярче.
Линь Хэ понимал, что он не сможет убить вожака, но мужчина хотел привлечь к себе внимание всех волков, чтобы его люди смогли убежать.
Но он не ожидал, что вожак окажется настолько умным. Существо хорошо знало, какие нужно отдавать команды своим волкам и не особо обращал внимание на бегущего к нему человека.
Линь Хэ хотел развернуться и побежать к своей группе, чтобы помочь отбиться от стаи волков. Но до того, как мужчина это сделал, вожак спрыгнул с камня и запустил в него яркой синей молнией.
Когда оставшаяся группа увидела, что все волки направляются к ним, у них изменились лица. Они осознавали, что оказались в ужасной ситуации.
- Убивайте столько, сколько сможете! - отдав приказ, Линь Вэйвэй бесстрашно побежала навстречу приближающимся существам.
Чэнь Ху и остальные не стали медлить, они мужественно приготовились к сражению.